Bir uzay aracında, Muhammed peygamberin öğretileri mi? | Open Subtitles | على المركبة الفضائية، تعليمات النبي محمّد القديم؟ |
Ve de Allah ile Muhammed Peygamberin adını açık havada söylemek istiyorum. | Open Subtitles | وأودّ ذكر الله والنبيّ محمّد في الهواء الطلق |
Allah'tan başka ilah yoktur, ve Muhammed Allah'ın resulüdür. | Open Subtitles | لا إله إلاّ الله، محمّد رسول الله |
Muhammad Banir'in de taşıdığını biliyoruz. Yirmi yıldır ölü olarak bilinse bile. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنّ (محمّد بانير) يحمله رغم أنّه ميت منذ عشرين عاماً |
Yeni Muhammad Ali deniyormuş ona. Muhammad Ali tektir. | Open Subtitles | إنّهم يقولون أنّه نسخة أخرى من (محمّد علي) هناك فقط (محمّد علي) واحد |
Genciz, özgürüz ve Paristeyiz Mohammed Rafi ile gelecekte gibiyiz. | Open Subtitles | مازلتِ شابة و حرّة في باريس برفقة (محمّد رافي) المستقبلي |
Bu kadar çok Saygıdeğer Elijah Muhammed'i kim koydu? | Open Subtitles | -أعلم . -من يعرض ''إيلايجا محمّد'' كثيراً؟ |
Sanırım bu, "Dağı Muhammed'e... getirin" durumlarından biri olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا قد يكون واحداً من تلكَ الحالات من حيث إحضار الجبال لـ(محمّد) |
Mağdur. Abdül Muhammed Bakır. 23 yaşında. | Open Subtitles | (عبدول محمّد بكر)، عمره 23 عاما، وهو برتبة وكيل عريف. |
...konuşmacılar Hz.Muhammed'i resmeden karikatürleri lanetledi. (Karikatürler sonucu 50 kişi öldürüldü) | Open Subtitles | حيث يشجُب المتحدثون الرسوم الكارتونية (التى تصوّر النبىّ (محمّد |
İslama göre... burası Hz.Muhammed'in uçup Allah'la... cennette buluşmadan önce durakladığı yer. | Open Subtitles | (هذا هو المكان الذى وقف فيه النبىّ (محمّد قبل أن يطير للقاء الله فى الملأ الأعلى |
Muhammed tapınak dağına... adımını bile atmadı,bir adım bile. | Open Subtitles | محمّد) لم يطأ بقدمه جبل المعبد) ولا حتّى قدم واحدة |
Muhammed'i Princeton'a gönderemiyorsan Princeton'u Muhammed'e getirirsin. | Open Subtitles | "إن لم تستطع جلبَ (محمّد) إلى "برنستون (فأحضر "برنستون" إلى (محمّد |
Şüphelinin adı; Muhammed Al Ghamdi. | Open Subtitles | إسم المشتبه بهِ (محمّد الغامدي). |
Oğlum Issa Muhammed'in ölümsüz ruhu üzerine yemin et. | Open Subtitles | أقسم بالروح الخالدة لإبني (عيسى محمّد). |
Muhammed Ali, Sonny Liston karşısında. | Open Subtitles | (محمّد علي) واقف أمام (سوني ليستون) |
Size önerim Muhammad Banir konusunu arkanızda bırakmanız olur. | Open Subtitles | -فأقترح بشدّة أنْ تنسى قضيّة (محمّد بانير ) |
Muhammad Banir'in hayatta olduğunu doğrulayan bir istihbarat geçti elime. | Open Subtitles | جاءتني إخباريّة تقودني للاعتقاد بأنّ (محمّد بانير) حيّ |
Muhammad Banir, saklanabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | (محمّد بانير)، أظننتَ بإمكانك الاختباء؟ |
Muhammad Banir hayatta. | Open Subtitles | -ما يزال (محمّد بانير) حيّاً |
General Mohammed al-Khouly SURİYE HAVA KUVVETLERİ İSTİHBARATI BAŞKANI. | Open Subtitles | " (( الجنرال محمّد الخولي )) " " عميد المخابرات الجوية " |