ويكيبيديا

    "مخبأك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zulan
        
    • zulanı
        
    • Saklandığın
        
    • zulanın
        
    • zulandan
        
    • neredeysen
        
    • yerin
        
    • yerden
        
    • saklanıyordunuz
        
    Bir şey koruduğun falan yoktu. Gizli zulan boştu. Open Subtitles أنت لا تحمي شيء، مخبأك السري كان فارغاً
    zulan hâlâ duruyor mu? Open Subtitles أمازال لديك مخبأك ؟
    zulanı karıştırmana gerek yok. Open Subtitles أنت لست مُضطّر للنبش في مخبأك.
    Sorun yok. Bana söyleyebilirsin. zulanı patlattım. Open Subtitles لابأس ، يمكنك إخباري - لقد وجدت مخبأك -
    17 yılın ardından Saklandığın delikten çıkıp, tarlalara dadanan çekirge sürüleri gibi başa bela olamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تخرجى فجأة من مخبأك بعد 17 سنة و تسببى إزعاجا للآخرين كالجراد الذى ينشر الطاعون
    Şimdi de senin zulanın peşinde. Open Subtitles الأن هو ذاهب إلى مخبأك
    Gizli zulandan. Open Subtitles من مخبأك السري
    Her neredeysen dışarı çık. Open Subtitles أخرج، أخرج، من مخبأك
    Peki, madem izlerini silmeyi o kadar çok düşünüyorsun niye Saklandığın yerin duvarına "Amerika'ya Ölüm" yazıyorsun? Open Subtitles لو كنت مشغولا بهذا الشكل فى تغطية اثارك لما تكتب " الموت لامريكا " فى مخبأك ؟
    Anlaşma yapmıştık. Saklandığın yerden çıkmayacaktın. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقاً لم يكن لك الخروج من مخبأك أبداً
    Gizli zulan boştu. Open Subtitles مخبأك السري كان فارغاً.
    - zulan nerede? Open Subtitles -أين مخبأك السري؟
    zulanı bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا مخبأك.
    Cam, pes edip yatacağımı sonra da zulanı bulup kullanacağını sanıyorsan hayal kurmaya devam et. Open Subtitles (كام)، إن كنت تعتقد أنّني سأستسلم وأذهب إلى الفراش كي تجد مخبأك وتستخدمه، فاحلم بذلك.
    Çünkü benim gördüğüm gelecek, senin Saklandığın yerde geçmiyor. Open Subtitles لأني حقاً أري مستقبل يجمعنا ولن يكون فقط في مخبأك
    Senin peşinde ve zulanın! Open Subtitles إنه قادم خلفك وخلف مخبأك
    Her neredeysen, çık dışarı. Open Subtitles أخرج، أخرج من مخبأك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد