Diğerleri savaşıp amaçsızca ölürken kendi korkaklığıyla burada saklanıyor. | Open Subtitles | كان هو مختبئاً في حفرة يتمرغ في وحل جبنه |
Hep oradaydı ama eserinin arkasına saklanıyordu. | Open Subtitles | و الذي كان موجوداً منذ البداية مختبئاً خلف الورم |
Bu ödleği cesetlerin altında saklanırken buldum. | Open Subtitles | وجدت هذا الجبان الصغير مختبئاً أسفل كومة من الجثث |
Veya: "Hangi kahrolası delikte saklanıyordun?" | Open Subtitles | أو فى أى فجوة كنت مختبئاً طوال هذه الفترة؟ |
O sırada ben yatağın altında saklanıyordum. Her şeyi duydum. | Open Subtitles | كنت مختبئاً تحت الفراش عندما حدث ذلك، سمعت كل ما حصل |
Muhtemelen, dağlarda bir yerde saklanıyordur. | Open Subtitles | قد يكون بين الجبال، في مكانً ما، مختبئاً |
Ama ormanda saklanıp, seni bekliyordum. | Open Subtitles | لكني كنت مختبئاً هناك في التلال، منتظراً لك. |
Hayatımın geri kalanını Bilgisayar'dan saklanarak geçirmem gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | علمت انني سأقضي حياتي مختبئاً عن التداخل ولكن |
Bir yerlerde saklanıyor olabilir kapıların ardına da bak. | Open Subtitles | إبحثوا خلف الأبواب, قد يكون مختبئاً في أي مكان |
Hedefimiz içeride bir yerlerde saklanıyor olmalı. | Open Subtitles | لابد ان يكون الهدف مختبئاً بمكان ما بالداخل |
Eğer Lizzy öldürüldüğünde Eugene duvarda saklanıyor olsa, yaptığını görürdü. | Open Subtitles | اذا كان يوجين مختبئاً في الحائط عندما قُتلت ليزي |
Bir sonraki hedefin kendisi olduğunu bildiğinden bir yerlerdeki motel odasında saklanıyordu. | Open Subtitles | كان مختبئاً في غرفة بنزل ما، لأنه سمع أن الدور عليه. |
Barrow okulun kimya laboratuvarında saklanıyordu. | Open Subtitles | بارو كان مختبئاً في معمل الكيمياء في المدرسة |
25 30 yaşlarındaki beyaz saldırgan evde saklanırken görüldü. | Open Subtitles | المعتدي ، ذكر أبيض عمره يتراوح بين 24 و 30 كان مختبئاً في منزلها |
O gün seni üniformanla saklanırken gördüğümü biliyordum. | Open Subtitles | علمت بأني قد رأيتك ذلك اليوم مختبئاً في النافذة بزيّك |
En başından beri burada mı saklanıyordun? | Open Subtitles | هل كنت مختبئاً هنا طوال الوقت ؟ |
Daha erken gelmek istedim, fakat saklanıyordum... yani, tünellerde. | Open Subtitles | أردت القدوم قبل الآن لكنّي كنت مختبئاً في الأنفاق |
Leo Johnson yerin dibine girdi sanki. Bahse girerim evinin yakınlarında saklanıyordur. | Open Subtitles | "ليو جونسن" ذاهب إلى الهاوية، أنا واثق من أنه مختبئاً قرابة منزله |
Bu gurubun, cesur, vefakâr bir askeri korkakça saklanıp, her şeyi izliyor ve önemli olan onun dayak yiyecek olması. | Open Subtitles | بينما شخص شجاع و وفيّ منهم سيكون مختبئاً بين الجموع يراقب عن كثب ومن المهم .. |
Ama kalkarsa bütün günü dolabımda saklanarak geçirirsin. | Open Subtitles | لكن إذا أفاقت، حينها ستقضي اليوم مختبئاً في خزانتي |
Şerefsizi sakladığı için orospuyu üvey evlat gibi döveceğim. | Open Subtitles | سأنال منه إن كان مختبئاً في هذا المكان القذر |
Eminim, belki, bir yerlerde saklanmış bazı iyilikleri vardı, ama... bu senin sorumluluğun değildi. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ربما كان هناك بعض الخير مختبئاً في قلبها لكنها ليست مسئوليتكِ |
Usame Bin Ladin'in saklandığı 6 numaradan olabilirsin ve ben bunu bilmeyecektim! | Open Subtitles | ربما يكون (أسامة بن لادن) مختبئاً في المنزل رقم ستة وما كنت لأعلم هذا |
Biliyorsun ki saklanmıyordum olduğu sırada. | Open Subtitles | لم أكن مختبئاً , كما تعلمى عندما حدث الأمر |
- Belki o da saklanıyordur. - Charlie'nin de mi saklandığını düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ـ قد يكون مختبئاً هو أيضاً ـ هل تظن أن (تشارلي) مختبئ؟ |
dedi. Yakın bir yerde saklanan babam ortaya çıktı ve özetle hapse alındı. | TED | والدي الذي كان مختبئاً في مكان قريب كشف عن نفسه و أقتيد إلى السجن دون محاكمة |
Ben de burada oturup güzel karımdan saklanıyorum. | Open Subtitles | لذا، أجلس هنا، مختبئاً عن زوجتي الجميلة، |