Doktor dinle, dün ben onu buradan almaya geldigimde tam bir psikopat gibiydi. | Open Subtitles | اسمع, يا دكتور.. عندما حضرت لأقلها من هنا البارحة كانت و كأنها مختلة عقلياً بالكامل |
Psikiyatra gitmek psikopat olmak demek değildir. | Open Subtitles | تعلمين بأن زيارة أخصائي لا يعني أنني مختلة أليس كذلك ؟ |
Ve kocası kıskançlıktan kudurmuştu, çünkü onun deli olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | و يصبح زوجها غيوراً لأنه يعتقد بأنها مختلة |
Sizin akıl hastası olduğunuzu ve mallarınızı satacak ehliyette olmadığınızı kanıtlamaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | ويريدون إثبات بأنكِ مختلة عقلياً وأنكِ غير مؤهلة للتفاوض على بيع ممتلكاتك |
Olay, "dengesiz kadının sözüne karşı senin sözün" olmaktan çıktı. | Open Subtitles | أترى، إذاً الأمر ليس له علاقة بدعوى قضائية ضد امرأة مختلة عقلياً |
Gordun mu, Ben iyi insanim ve o yalanci bir sosyopat. | Open Subtitles | لذاً أنظري ، أنا شخص طيب وهي كاذبة مختلة |
Tanrının cezası! Beni senin manyak bir k.ltak olduğun konusunda uyarmamışlar. | Open Subtitles | - الملعون لم يحذرني - أنك مختلة عقليا , أيتها الحقيرة |
Kadının akli dengesi süper bozukmuş. | Open Subtitles | الان، تلك المرأة كانت مختلة عقليا |
Ciddiyim. Ben psikopat bir katilim. Bu cazibemin bir parçası. | Open Subtitles | انا جادة، انا قاتلة مختلة لكنه جزء من سحري. |
Ama anlarsın ya, günümüz dünyasında baltalı psikopat bir katil olabilirdi. | Open Subtitles | ولكن في عالمنا اليوم يمكن أن تكون قاتلة مختلة عقلياً |
psikopat bir orospu için fazla ağır bir kelime oldu bu. | Open Subtitles | هذه كلمة أنيقة، آتية من داعرة مختلة خائنة مثلك. |
Gerçekleri görmemek için deli olmak gerekir. | Open Subtitles | كـلا , أنت لايمكنك أن تفقدى بصرك . لتري الحقيقة , مالم تكونـى مختلة العقـل |
Penguenler deli. Haydi ama. Sadece doğaya geri döndüğünüzü hayal edin. | Open Subtitles | البطاريق مختلة عقلياً هيا، تخيّل العودة إلى الطبيعة فقط |
İncelemesini yaparım, ama eğer seninle konuşmadıysa, suçlu olduğunu nereden biliyorsun, ya da ciddi boyutlarda akıl hastası oluğunu? | Open Subtitles | حسنٌ، سأقيّمها لكنّ، إن انت تأبى الحديث معك فكيف لك أن تعرف مذنبة أو مختلة عقليّاً، حتّى ؟ |
Madem akıl hastası değilsin, neden bir kitle oluşturmamıza bu kadar karşısın? | Open Subtitles | .. اذاً لماذا أنتي ضدنا في الحصول على جمهور اذا لم يكن بسبب أنك مختلة عقلية؟ |
Ortada dengesiz genç bir kızın iddialarından başka bir şey yok. | Open Subtitles | فلا شيء متوقع هنا عدا إدعاءات من فتاة مراهقة مختلة |
Araba kullanıyordum ve dengesiz, evsiz bir kadının lezbiyen bir çift hakkında hiç hoş olmayan şeyler söylediğini duydum. | Open Subtitles | انا كنت اقود وسمعت امرأة مختلة تقول اشياء ليست جيدة عن اسرة سحاقية لكن كل ما كنت استطيع التفكير به |
Annemin soğuk, kalpsiz bir sosyopat olduğuna inanmıyor musun? | Open Subtitles | انت لا تصدق انا والدتى باردة المشاعر مختلة عديمة الرحمة |
Her neyse, manyak gibi mükemmeliyetçi olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | بأي حال الأنباء تقول أنها مختلة تماماً |
Bennett Cochran akli dengesi yerinde olmayan bir kadın, Dee Torres tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | . بينيت كوكران " قدّ قُتل" . من قبل إمرأة مختلة عقلياً ." دي توريس " |
Bir ucube değil. | Open Subtitles | إنها ليست غريبة الأطوار. إنها ليست مختلة. |
Hastasın sen! Bu tabağın değerini biliyor musun? | Open Subtitles | أنتِ مختلة أتعرفين كم تساوي هذه الأطباق من ثروة ؟ |
Senin küçük oyuncağın olmayacağım, çünkü nişanlınla bozuk bir ilişkin var. | Open Subtitles | علاقة مختلة مع خطيبك ماذا؟ كل هذه الدروس التي تذهبين اليها |
Delinin tekiydi! görmedin mi? | Open Subtitles | إنها مختلة ، ألا ترون ذلك |
Evet. Sen bir psikopatsın. | Open Subtitles | نعم, أنتِ مختلة العقل |