Herkesin tacı takmak istediğini biliyorum ama hayal ve gerçek birbirinden oldukça farklı olabilir. | Open Subtitles | أعلم بأن الجيمع يريد أن يرتدي التاج ولكن الخيال يمكن أن يصبح مختلف تماماً عن الحقيقه |
Ama yaptığım film orijinalinden oldukça farklı. | Open Subtitles | ولكن.. الفيلم الذي اقوم بتصويره مختلف تماماً عن الأصلي |
sizinkinden oldukça farklı kumandan. | Open Subtitles | مختلف تماماً عن عالمك، أيتها الملازمة |
On hafta öncesine kıyasla, artık çok farklı bir pozisyondayız. | Open Subtitles | نحن اليوم فى موقف مختلف تماماً عن هذا الذى كنا عليه منذ عشرة أسابيع مضت |
Ama o zamanlara göre şu anda çok farklı bir yerdesin. | Open Subtitles | لكنّك بمكان مختلف تماماً عن الذي كنتِ فيه حينها |
Bu sizin aptal kukla şovunuzdan tamamen farklı. | Open Subtitles | إنه مختلف تماماً عن عروض الدمى المملة لديك |
Örneğin, bizimkinden tamamen farklı bir öyküye kimyaya ve evrime sahip bir dünyada? | Open Subtitles | عوالم بتاريخ و كيميائية و مسار تطوري مختلف تماماً عن كوكبنا؟ |
Şu anda içinde bulunduğumuz durum Bay Eden'ın babanızı görmeye geldiği zamankinden oldukça farklı. | Open Subtitles | والوضع الذي نحن فيه اليوم مختلف تماماً عن الوضع الذي أتى فيه السيد "إيدن" إلى والدك. |
Treblinka, Auschwitz-Birkenau'dan çok farklı bir yerdi. | Open Subtitles | كان مكاناً مختلف تماماً "عن"آوشفيتس - بيركنوه |
Bu da korkudan çok farklı bir şeydir. | Open Subtitles | ذلك مختلف تماماً عن الخوف. |
- Bilmiyorum; bu Norveççe. - tamamen farklı bir siyah. | Open Subtitles | -لا أعرف, إنهُ نرويجي, و مختلف تماماً عن الـ(بلاك=أسود ) |
Kimuchi Kimchi de tamamen farklı! | Open Subtitles | الكيموشي مختلف تماماً عن الكيمشي |
Ayakları fazlasıyla yere basan, annemden tamamen farklı bir kişi. | Open Subtitles | مختلف تماماً عن أمي |