ويكيبيديا

    "مخيبة للآمال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayal kırıklığı
        
    • hayal kırıklığına
        
    • moral bozucu
        
    • hayal kırıklığıydı
        
    • kırıklığı yaratıyor
        
    • kırıklığına uğratıyor
        
    Kar ne kadar derinse avı tespit etmek o kadar zor olur ve bu çabanın ödülü hayal kırıklığı yaratabilir. Open Subtitles كلما كان الثلج عميقا ، و كلما كان من الصعب الكشف عن فريسة، ومكافآت للجهد يمكن أن تكون مخيبة للآمال.
    Sanırım hayal kırıklığı verici bir deneyim geçirmişsin. Open Subtitles 16 فقط؟ يبدو أنك حصلت على خبرة مخيبة للآمال.
    Ben bunu hiç tecrübe etmemiştim ve, sonuç olarak, kamp gezileriyle hayal kırıklığına uğradım. TED ولكني لم أحظ بتجربة مماثلة، ولذلك أكون مخيبة للآمال في رحلات التخييم.
    Bazen kendimizi hayal kırıklığına uğramış hallerde bulabiliriz. Open Subtitles نجد أنفسنا أحياناً في أوضاع مخيبة للآمال
    Bunun ne kadar moral bozucu olduğunu tahmin edebiliyorum. Open Subtitles أنا أعرف كيف مخيبة للآمال التي يجب أن تكون.
    Şimdiye kadar çocukluğum hayal kırıklığıydı. Open Subtitles حتى الآن، طفولتي كانت مخيبة للآمال
    Ama saha ofislerimizin çoğunun rakamları, hayal kırıklığı yaratıyor. Open Subtitles لكن العديد من المكاتب الميدانية لدينا وأفادت عائدات مخيبة للآمال.
    Ama yöntemlerin biraz hayal kırıklığına uğratıyor. Open Subtitles أساليبك مخيبة للآمال بعض الشيء
    Eminim bu gösterişli sathın altında hayal kırıklığı yaratan basit bir hile vardır. Open Subtitles انا متأكد انت تحت هذه الصفارات و المعدات ما هي إلا خدعة بسيطة مخيبة للآمال
    "Hayat tam böyle bir hayal kırıklığı olabilir, değil mi?" Open Subtitles يمكن للحياة أن تكون مخيبة للآمال أليس كذلك ؟
    Oyunların bu sene onun için hayal kırıklığı olacağından korkuyorum. Open Subtitles أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
    Apple Bilgisayarları, hayal kırıklığı yaşatan satışlar yüzünden... bugün iki fabrikasını kapattı. Open Subtitles أغلقت حواسيب "أبل" اليوم أثنين من مصانعها في أعقاب مبيعات مخيبة للآمال.
    Bir tanesi Mercedes Cehennemini araba kazası videosu sandığı için hayal kırıklığına uğramış. Open Subtitles واحدة منهم كانت مخيبة للآمال لأنهم ظنوا "جحيم ميرسيديس" كان فيديو لفشل سيارة.
    Ama çok da şaşırmadım. Her zaman beni hayal kırıklığına uğrattın. Open Subtitles ولكن هذا لم يفاجئني كثيرًا لطالما كنتِ دائمًا مخيبة للآمال
    Her biri beni eşit oranda hayal kırıklığına uğrattılar. Open Subtitles كل مخيبة للآمال على قدم المساواة بالنسبة لي.
    Çok güzel bir final olacağı söylenmişti ama şu kız beni hayal kırıklığına uğrattı. Open Subtitles الكثير من الفشل في هذا اليوم ...وكانت مخيبة للآمال
    Sanırım moral bozucu bir haber vereceğim. Open Subtitles أظن بان لدي أخبار مخيبة للآمال
    Çok moral bozucu sonuçlar... TED نتائج جد مخيبة للآمال.
    Çok moral bozucu. Open Subtitles إنها مخيبة للآمال جدا
    -bu akşam bir hayal kırıklığıydı. Open Subtitles -أقرّ بأن الأمسية حتى الآن مخيبة للآمال
    Nakana asteroid kuşağından gelen bu sayılar hayal kırıklığı yaratıyor. Open Subtitles هذه الأرقام من حقل الكويكب ناكانا مخيبة للآمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد