Kar ne kadar derinse avı tespit etmek o kadar zor olur ve bu çabanın ödülü hayal kırıklığı yaratabilir. | Open Subtitles | كلما كان الثلج عميقا ، و كلما كان من الصعب الكشف عن فريسة، ومكافآت للجهد يمكن أن تكون مخيبة للآمال. |
Sanırım hayal kırıklığı verici bir deneyim geçirmişsin. | Open Subtitles | 16 فقط؟ يبدو أنك حصلت على خبرة مخيبة للآمال. |
Ben bunu hiç tecrübe etmemiştim ve, sonuç olarak, kamp gezileriyle hayal kırıklığına uğradım. | TED | ولكني لم أحظ بتجربة مماثلة، ولذلك أكون مخيبة للآمال في رحلات التخييم. |
Bazen kendimizi hayal kırıklığına uğramış hallerde bulabiliriz. | Open Subtitles | نجد أنفسنا أحياناً في أوضاع مخيبة للآمال |
Bunun ne kadar moral bozucu olduğunu tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف مخيبة للآمال التي يجب أن تكون. |
Şimdiye kadar çocukluğum hayal kırıklığıydı. | Open Subtitles | حتى الآن، طفولتي كانت مخيبة للآمال |
Ama saha ofislerimizin çoğunun rakamları, hayal kırıklığı yaratıyor. | Open Subtitles | لكن العديد من المكاتب الميدانية لدينا وأفادت عائدات مخيبة للآمال. |
Ama yöntemlerin biraz hayal kırıklığına uğratıyor. | Open Subtitles | أساليبك مخيبة للآمال بعض الشيء |
Eminim bu gösterişli sathın altında hayal kırıklığı yaratan basit bir hile vardır. | Open Subtitles | انا متأكد انت تحت هذه الصفارات و المعدات ما هي إلا خدعة بسيطة مخيبة للآمال |
"Hayat tam böyle bir hayal kırıklığı olabilir, değil mi?" | Open Subtitles | يمكن للحياة أن تكون مخيبة للآمال أليس كذلك ؟ |
Oyunların bu sene onun için hayal kırıklığı olacağından korkuyorum. | Open Subtitles | أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام |
Apple Bilgisayarları, hayal kırıklığı yaşatan satışlar yüzünden... bugün iki fabrikasını kapattı. | Open Subtitles | أغلقت حواسيب "أبل" اليوم أثنين من مصانعها في أعقاب مبيعات مخيبة للآمال. |
Bir tanesi Mercedes Cehennemini araba kazası videosu sandığı için hayal kırıklığına uğramış. | Open Subtitles | واحدة منهم كانت مخيبة للآمال لأنهم ظنوا "جحيم ميرسيديس" كان فيديو لفشل سيارة. |
Ama çok da şaşırmadım. Her zaman beni hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يفاجئني كثيرًا لطالما كنتِ دائمًا مخيبة للآمال |
Her biri beni eşit oranda hayal kırıklığına uğrattılar. | Open Subtitles | كل مخيبة للآمال على قدم المساواة بالنسبة لي. |
Çok güzel bir final olacağı söylenmişti ama şu kız beni hayal kırıklığına uğrattı. | Open Subtitles | الكثير من الفشل في هذا اليوم ...وكانت مخيبة للآمال |
Sanırım moral bozucu bir haber vereceğim. | Open Subtitles | أظن بان لدي أخبار مخيبة للآمال |
Çok moral bozucu sonuçlar... | TED | نتائج جد مخيبة للآمال. |
Çok moral bozucu. | Open Subtitles | إنها مخيبة للآمال جدا |
-bu akşam bir hayal kırıklığıydı. | Open Subtitles | -أقرّ بأن الأمسية حتى الآن مخيبة للآمال |
Nakana asteroid kuşağından gelen bu sayılar hayal kırıklığı yaratıyor. | Open Subtitles | هذه الأرقام من حقل الكويكب ناكانا مخيبة للآمال. |