ويكيبيديا

    "مخيلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayal gücü
        
    • hayal gücüm
        
    • hayal gücün
        
    • hayal gücünüz
        
    • hayal gücüne
        
    • hayal gücünün
        
    • yakaladı
        
    Annen çok iyi bir hayal gücü var. Olmayan şeyleri duyup, görebiliyor. Open Subtitles امك لديها مخيلة نشطة جدا وهذا يجعلها ترى وتسمع اشياء غير موجودة
    Birçok yaşlı insan gibi onun da hayal gücü yüksek olmalı. Open Subtitles لابد أن لديها مخيلة خصبة، الكثير من العجائز هكذا
    hayal gücü kuvvetliymiş. Open Subtitles . رجل شرطة أو شىء ما .هو يملك مخيلة كبيرة
    Çok parlak bir hayal gücüm varmis. Sürekli bir seyler uydururmusum. Open Subtitles لدي مخيلة نشيطة, أنني اعتدت على إختلاق الأشياء
    Hayal ettiğimden çok daha harika. Halbuki iyi bir hayal gücüm vardır. Open Subtitles إنها أفضل بكثير مما تخيلت ولدي مخيلة جية
    Üzülecek bir şey yok. Harika bir hayal gücün var. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن مستاء.كنت حصلت على مخيلة كبيرة.
    Aramızda kaçınız yaratıcı? Kaçınız tasarımcı, mühendis, girişimci, aktör veya sadece büyük bir hayal gücünüz var? TED كم مبدع بينكم، كم مهندس، مصمم، رجل أعمال، فنان، أو قد يكون لديكم مخيلة عظيمة بحق؟
    Arada bir bir hayvanın çaresizliği halkın hayal gücüne ulaşır ve orada kalmaya devam eder. Open Subtitles يحدث احيانا مشكلة لاحد الحيوانات تاسر مخيلة الجمهور وتعلق بها
    Dedeniz, çocukların hayal gücünün değişmediğini söylerdi. Open Subtitles جدك إعتاد ان يقول أن مخيلة الأطفال لاتتغير
    hayal gücü olmadan, oyuncaklarla sevişmesine rağmen boktan bir kadındı. Open Subtitles هي أيضاً سحاقية فوضوية أيضاَ طفولية ومن دون مخيلة
    Christopher Robin'in çok zengin bir hayal gücü var. Open Subtitles مخيلة هذا الطفل كريستوفر روبن جامحة للغاية
    Hareketli çocukların hayal gücü gelişmiş olur.Ondandır belki. Çılgınca. Open Subtitles لأن هذا هو حال مخيلة الأطفال النشطة دائماً، إنها جنونية
    Bu çocuğun hayal gücü çok fazla, ...ama yine de konuşmamız iyi olur. Open Subtitles الطفل له مخيلة واسعة ولكن افضل ان نناقشها
    O yaştaki çocukların bizim aklımızın almayacağı kadar geniş bir hayal gücü vardır. Open Subtitles الاطفال بعمرها لديهم مخيلة جامحة نحن البالغين لا نستطيع تخيلها
    Ellen May'in kendi başına gidecek ne parası ne de hayal gücü var. Open Subtitles لا أعلم إنها لا تملك مخيلة جيدة لتذهب وحدها
    Ben kalın kafalı değilim, yalnızca hayal gücüm yok. Open Subtitles لست غبياً، بل ليس لدي مخيلة فحسب
    Sen de benim hiç hayal gücüm yok sandın. Open Subtitles و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة
    Sen de benim hiç hayal gücüm yok sandın. Open Subtitles و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة
    Bence senin hiç hayal gücün yok, Poirot. Open Subtitles ! "لا أظن أن لديك مخيلة من أي نوع يا "بوارو
    Bence senin hiç hayal gücün yok, Poirot. Open Subtitles ! "لا أظن أن لديك مخيلة من أي نوع يا "بوارو
    Gerçekten kuvvetli bir hayal gücün var Duke, değil mi? Open Subtitles أنت حقاً عندك مخيلة رائعة اليس كذلك؟
    Çok canlı bir hayal gücünüz var Dedektif. Open Subtitles لديك مخيلة رائعة ما سيادة المحقق
    "Kilisenin yarağı yemiş hayal gücüne göre artık yokuz." Open Subtitles نحن لم نعد نتواجد في الكنيسة مخيلة لعينة
    İnsanlar, yazarların hayal gücünün her daim çalıştığını hiç durmaksızın, sınırsız miktarda olay örgüsü türettiğini ve öykülerini kolaylıkla hiç yoktan uydurabildiklerini sanır. Open Subtitles يعتقد الناس أن مخيلة الكاتب تعمل دائماً، وأنه يخترع بطريقة لا نهائية عرضوقائعوحلقات.. وأنه ببساطة يحلم بقصصه من العدم.
    Gerçek üretimden uzak olmasına rağmen bu serbest form, kurulumu ziyaret eden mimarların bizim beklediğimizden daha fazla hayal gücünü yakaladı. TED نحن بعيدون عن المنتج الحقيقي، هذا شكل حر من استخدام وتنفيذ مخيلة المعماري أكثر بكثير مما تتوقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد