yıllardır bir sürü çılgınca şey yaptığın halde seninle birlikte | Open Subtitles | لقد قمت بأفعال جنونية على مدار السنين ووقفت بجانبك. |
Pekala farkettiğiniz gibi yıllardır yardım ettiğiniz diğer kızlar da hastalandılar mı? | Open Subtitles | الآن، على حد علمك، هل تعرضت أي من الفتيات اللائي ساعدتهن على مدار السنين للمرض؟ |
Ama kim? Bilmiyorum. Yıllar boyunca bir sürü düşman edindi. | Open Subtitles | اعنى، انها قد كونت الكثير من الاعداء على مدار السنين. |
Ben de Yıllar boyunca birçok araştırmamı orada gerçekleştirdim. | TED | في ذلك المكان أجريت العديد من أبحاثي علي مدار السنين. |
O adam yıllarca bir şişe viskiden çok daha fazlasını sildi süpürdü. | Open Subtitles | سرق ذلك الرجل ما هو أكثر من قنينة ويسكي على مدار السنين |
Sahte Hattie Stubbs yıllar geçtikçe tedaviye cevap verecekti. | Open Subtitles | فقد كانت هاتى المزيفة لتستجيب للعلاج على مدار السنين |
Avukatınız yıllardır sizin hakkınızda bana çok hoş şeyler anlatıyor. | Open Subtitles | محاميكِ أخبرني بأمور لطيفة حولك على مدار السنين |
Evet, yıllardır defalarca söyledin. | Open Subtitles | أجل, لقد ذكرتي ذلك عدة مرات على مدار السنين |
yıllardır hala ara sıra gündeme gelir. | Open Subtitles | وهو أحياناً ما يظهر بين الحينة والأخرى على مدار السنين. |
yıllardır ilişkilerini koparmadılar. | Open Subtitles | بقوا على إتصال على مدار السنين |
Dorchen! Biz, yıllardır biraz değil büyüdüğümüz? | Open Subtitles | داركهن! لقد كبرنا قليلا على مدار السنين, اليس كذلك؟ |
Yıllar boyunca bu gruptan kaç kişinin geçtiğini kendiniz gördünüz. | Open Subtitles | لقد رأيت بالفعل عدد الأشخاص الذين أنضموا لهذا الفريق على مدار السنين. |
Bu yarlar oldukça sert bir kaya olan bazalttan oluşmasına karşın Yıllar boyunca en zayıf noktaları denizin baskısıyla karşılaşmış. | Open Subtitles | ،ولو أن السفوح تشكلت من البازلت ،وهو من أقوى الصخور هاجم البحر على مدار السنين كل مواطن ضعف الساحل |
Yıllar boyunca, onun sululukları bana çok zamana ve paraya mal oldu. | Open Subtitles | على مدار السنين ، تصرفاته الغريبة كلفتني الكثير من الوقت والمال |
Yıllar boyunca işkence hakkında tek bir şey öğrendim. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، لقد تعلمت شئ واحد بشأن التعذيب علي مدار السنين |
Yıllar boyunca çok şey yaşadık bazısı iyi, bazısı kötüydü. | Open Subtitles | على مدار السنين نحن نقوم ببعض الأشياء بعضها جيد,و بعضها سئ |
Cesedi bizim bölgemize taşıttırdım ve yıllarca ziyaret ettim. | Open Subtitles | طلبت نقل الجثمان إلى أرضنا وكنت أزوره على مدار السنين. |
Çünkü siz salaklar yıllarca o kadar çok kazaya yol açtınız ki bugüne kadar biriken 830.000 dolarlık zararı karşılayana kadar bu gezegende bizi sigortalayacak bir şirket bulamayız. | Open Subtitles | لأنكم تسببتم في حوادث كثيره على مدار السنين لذلك لن تغطينا أية شركه حتى ندفع 830.000 دولار |
Ama yıllarca çok şey söylendi. | Open Subtitles | ولكن الكثير تم قيله على مدار السنين |