| Eminim, mahalledeki insanlar, yeni komşularının cinayetten hüküm giymiş olduğunu duyunca huzursuz olurlar. | Open Subtitles | أنا متأكد أن السكان في هذا الشارع .. لن يكونوا مرتاحين لمعرفة أن جارهم الجديد كان مداناً بتهمة قتل .. |
| hüküm giymekten bir kırık pencere uzaklıkta. | Open Subtitles | إنها مجرد نافذة مكسورة وحيدة تفصلك عن أن تكون مداناً |
| Hiç hüküm giymemiş ama 1975'te Wailea Islahevi müdürüyken görevini kötüye kullanmakla suçlanmış. | Open Subtitles | إذاً, لم مداناً أبداً بأي جريمة, لكنه كان متهماً بجناية رسمية عن سوء سلوك قديماً في الـ75 عندما كان مأموراً |
| hüküm giydiği için değil ona sırtımı döndüğüm için. | Open Subtitles | ليس لأنّه كان مداناً لكن... لأنني تخليتُ عنه. |
| "Gerçek" için sonsuz arayışında insan bilgiye mahkum edilmiştir. | Open Subtitles | فى بحثه الدؤوب عن الحقيقة، صار الإنسان مداناً للمعرفة |
| Davacı olduğu 27 mahkum edilmiş katil şimdi kefalet karşılığında serbest bırakılmış durumda. | Open Subtitles | 27قاتلاً مداناً سجنته عندما كانت مدعية الآن في إطلاق سراح مشروط |
| - Epps yine de hüküm giyerdi. | Open Subtitles | و مع ذلك يبقى إبس مداناً |
| Neden dolayı hüküm giydin? | Open Subtitles | ما الذي كنت مداناً به؟ |
| hüküm giymiş suçluydu. | Open Subtitles | لقد كان مجرماً مداناً |
| hüküm giymiş suçluydu. | Open Subtitles | لقد كان مجرماً مداناً |
| hüküm falan giymemişti. | Open Subtitles | لم يكن مداناً أبداً |
| hüküm giymedi bile. | Open Subtitles | ولكنه ليس مداناً حتى الآن |
| Senin hüküm giydiğini görmek. | Open Subtitles | -أن نراك مداناً |
| O hüküm giydikten sonra. | Open Subtitles | بعد أن يكون مداناً! |
| Söylenenlere göre orada bir İncil çalışma grubuna önderlik etmek personel için yemek pişirmek suretiyle sevilen bir mahkum haline gelmiş. | Open Subtitles | إذ ظاهرياً قد صار مداناً ذا شعبية يترأس مجموعة لتعليم الإنجيل ويطهو الوجبات للنزلاء |
| mahkum olması suçlu olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | -إن كان مداناً فهذا لا يعني أنه مذنب |