ويكيبيديا

    "مدرستك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okul
        
    • okulun
        
    • okulunun
        
    • okulunda
        
    • okulundan
        
    • okulunu
        
    • okuluna
        
    • okulda
        
    • okulundaki
        
    • Okulunuzun
        
    • okulunuz
        
    • okulunuzda
        
    • Okuldaki
        
    • öğretmenin
        
    • Okula
        
    okul taksitlerine para koparmak için haftada beş gün zoraki yemeğe çıkmazsın. Open Subtitles انتي كنتي لا تبتزيني لأدفع قروض مدرستك وهربتي خمسة ايام على التوالي
    okul yardımı alıp sadece gofretle beslenmek yetiyor mu? Open Subtitles كيف يمنك تحمل مصاريفها؟ حتى بالإعانة التي تتلقاها لمصاريف مدرستك وأهلك يكدان في العمل؟
    okulun ve sınıf arkadaşlarının yararına bu küçük sırrı saklayacak mısın? Open Subtitles هل ستحتفظين بسرنا الصغير لمصلحة زملائك و مدرستك ؟
    Eski okulunun kız öğrencilere bilim anlatmamıza izin vermesi çok iyi oldu. Open Subtitles من اللطف من مدرستك القديمة أن يدعونا نجرب الكلام العلمي مع الطالبات
    Devlet okulunda işler nasıl yürüyordu bilmiyorum. Ama burada öyle bir şey yapmıyoruz. Open Subtitles لا أعرف كيف كنتم تتصرفون في مدرستك العامة، لكننا لا نفعل هذا هنا
    Peki, erkek arkadaşınla kafeterya da seviştiğinden dolayı eski okulundan atıldığın doğru mu? Open Subtitles حسنا، أصحيح أنك طردت من مدرستك القديمة لأنك فعلتها مع عشيقك في الكافتيريا؟
    Ben senden okulunu bırakmanı ya da buraya taşınmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدكِ أن تتركى مدرستك أو تنتقلى الى هنا
    Öğle yemeği sözüm olmasa okuluna gidecektim. Open Subtitles لو لم أكن مشغولة في اعداد العشاء لكنت ذهبت الى مدرستك
    okul arkadaşlarından ayrı kalmak aşırı olsa gerek. Open Subtitles .. .. لابُدّ وأنه صعب جداً .. .. أن تبتعدي عن أصحاب مدرستك ..
    Rory, okul arkadaşlarının büyük bir kısmı kütüphanedeler. Open Subtitles روري, هناك مجموعة من أصدقاء مدرستك في المكتبة
    Ben artık küçük bir çocuk değilim. okul kıyafetlerini kirletirsen aptalsın demektir. Open Subtitles ستكونين طفلة غبية إن قمتي بتلويث قميص مدرستك
    Eminim güzel olcaktır. Ne de olsa orası senin okulun. Open Subtitles من المحتمل أن يكون ذلك جيد طالما أنها مدرستك
    - Ayrıca senin okulun, babanın da işi var... Open Subtitles بالاضافة الى مدرستك فأن لديك عمل مع والدك
    Roy, görmüyor musun? Bu mükemmel. Burası senin eski okulun. Open Subtitles روى" الا ترى هذا" هذا مثالى ، انها مدرستك القديمه
    Şimdiki okulunun senin için yanıtlayamayacağı bir soru bu. Open Subtitles و جواب هذا السؤال لن تجده في مدرستك الحالية
    - Eski okulunda elma toplamazlar mıydı? Open Subtitles ألم يكن لديكم حفل لقطف التفاح في مدرستك القديمة؟
    Bana okulundan bahset. Insanlar nasil? Open Subtitles أخبريني المزيد عن مدرستك كيف يبدو باقي الطلاب ؟
    Evet, bu çok önemli, ...ama bir ponpon kız olarak okulunu temsil ediyor durumdasın. Open Subtitles هذا هامّ جدّاً، ولكن كقائدة مشجّعين ستمثّلين مدرستك
    Şimdi okuluna geri uç, küçük Starling. Open Subtitles الان . عودى الى مدرستك , ايتها الستارلينج الصغيره
    Sınıf derecen ikincilik, okulda henüz 25. sıradasın. Open Subtitles مرتبة في صفك المركز الثاني، رغم ذلك مرتبة في مدرستك خامسة وعشرون
    evindeki, işyerindeki ve okulundaki hava kanallarını temizlemeye, TED و تنظفي أنابيب الهواء في منزلك .في مكان عملك و في مدرستك
    Okulunuzun kimya malzemelerini çalanın o olduğunu düşündük. Open Subtitles نعتقد بانه هو من قام بسرقة معدات من مختبر مدرستك
    Soğuk okulunuz, gri renkli yemekler. İç karartıcı bir iklim mi? Open Subtitles مدرستك كانت باردة,الغذاء كان رماديا, المناخ كان كئيبا
    Yeni okulunuzda hep "pekiyi" almanızı istiyorum. Open Subtitles عليك أن تحصل على درجة الإمتياز في مدرستك الجديدة
    Sizin Okuldaki Shurn isimli çocuk hakkında... ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرف عن شخص من مدرستك يُدعَى بين شيرن ؟
    - Beni de canım. Çünkü yeni öğretmenin ben olacağım. Open Subtitles وأنا أيضاً يا عزيزي، لأنّني سأكون مدرستك الجديدة.
    Daha küçükken yatılı Okula gittin. Open Subtitles فقد كنت بعيداً عن المنزل منذ سن مبكرة في مدرستك الداخلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد