ويكيبيديا

    "مدفونين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gömülü
        
    • gömülmüştük
        
    • gömülmüş
        
    • gömülmeyi
        
    - Adamın kilerde gömülü altı tane karısı var. - Bu çok fazla. Open Subtitles وهو لديه ستة زوجات مدفونين فى القبو هذا يبدو كثير
    - Lafını etmeye bile değmez. Burada gömülü akrabam yok, sadece kurbanlar için dua etmek istemiştim. Open Subtitles بالرغم من أنه ليس لدي أقارب مدفونين هنا ولكني أردت أن أظهر بعض الاحترام
    Bir kadın ve bir erkek kurban aynı mezarda gömülü bulunmuş. Open Subtitles امراة و رجلان كضحايا وجدوا مدفونين سوية في قبر واحد
    Hepimiz oraya gömülmüştük. Rusya toprağının altına gömülmüştük. Open Subtitles كلنا كنـّا مدفونين هناك (مدفونين تحت تربة (روسيا
    Cennetin Boncuğu'nu getirseniz bile, onunla birlikte gömülmüş olmayı isteyeceksiniz. Open Subtitles حتى تستعيد خرزة السماء أريدك رجال مدفونين معها أيضا
    Sen olmasaydın, millet gömülmeyi beklerken 5 sıra olurdu. Open Subtitles إذا لم تكوني موجودة لكن الناس جميعاً قد أصبحوا مدفونين
    Bütün bir köy yüzlerce ev hepsi de küllerin altında gömülü. Open Subtitles قرية بأكملها مئات المنازل مدفونين بالكامل تحت الرماد
    Saleh of the Titans hala dağın altındaki derin gömülü olduğuna inanmaktadır. Open Subtitles المؤمنون يعتقدون أن الجبابرة ما زالوا مدفونين داخل الجبل
    Ben çocukken, ben sizinle aynı hikaye duydum lütfen tanrı kayalara gömülü bulut titani yaşıyor ... Open Subtitles رجاءً، سمعتُ ذات القصة حينما كنت طفلاً كحالك الآلهة تعيش في السماء، الجبابرة مدفونين في الصخور
    Burada kaç kişinin gömülü olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هـل تـعرف كم عدد الذين مدفونين هـناك في الخلف ؟
    Hayır, burada gömülü değiller. Öyleymiş gibi yapacağız. Open Subtitles لا, أنهم ليسوا مدفونين هنا نحن سنتظاهر
    Evimin altında 10 tane hemşire gömülü. Open Subtitles أغتصبتُ 10 ممرضات مدفونين تحت بيتي.
    "Hâlâ buralarda bir yerlere gömülü olmalılar." Open Subtitles هم يجب أن يكونوا مدفونين هنا في مكان ما
    Lakin hâlâ buradalar, yerin altına gömülü vaziyette. Open Subtitles ولكنهم لازالو هنا ، مدفونين بالاسفل.
    Gayri resmi olarak, Swat District'te gömülü olduklarına inanıyorum. Open Subtitles بشكل غير رسمى... . أعتقد أنهم مدفونين فى منطقه وادى سوات.
    Ölülerimiz o duvarın arkasında bu toprakta gömülü! Open Subtitles وأمواتنا مدفونين خلف ! هذا الجدار في هذه الأرض
    Uzunca bir süredir bu kötülükleri gömülü tutmayı başardık. Open Subtitles "نجحنا لردح طويل في إبقاء وحوشنا مدفونين"
    Hepimiz oraya gömülmüştük. Rusya toprağının altına gömülmüştük. Open Subtitles كلنا كنـّا مدفونين هناك (مدفونين تحت تربة (روسيا
    Bunları duvarın içine gömülmüş bir cesedin yanında bulmuşlar. Open Subtitles لقد وجدوهما مدفونين مع الجثة وراء الحائط
    Hepsi çenesine kadar çimentoya gömülmüş 25 avukata ne denir? Open Subtitles ماذا تطلقين على 25 محامياً مدفونين لذقونهم في الأسمنت؟
    - Lavların altında canlı canlı gömülmeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا؟ مدفونين أحياء, تحت رماد البركان هذا ماتفكرين به ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد