Eğer boğayı tepesinden aldığım her rodeocu bir içki ısmarlasaydı çoktan Alkolik olmuştum. | Open Subtitles | يشتري لي شراب لكنت أصبحت مدمن كحوليات منذ زمن |
Alkolik misin yoksa sadece sorun olduğunda içen biri mi? | Open Subtitles | أنت مدمن كحوليات أم أن لديك مشكلة مع الشرب؟ |
İşe alınmayacak, Alkolik bir aylak olduğunu düşünmüyorum ben. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك مدمن كحوليات عاطل عن العمل |
Alkolik olduğundan şüphelendiğim bir laboratuar çalışanını incelemek istedim. | Open Subtitles | أردتُ فحص إحدى معامل المستخدمين، شككتُ أنه كان مدمن كحوليات. |
Önleyici bir taktik olarak rehabilitasyona gitmeni öneriyorum çünkü sen potansiyel bir alkoliksin. | Open Subtitles | أقترح أن تدخل وقائياً إلى مركز إعادة تأهيل لأن مستقبلك مدمن كحوليات |
Alkolik müzikol artistleri için olan bir evden gelen senin yaşındaki bir adamın bir kaçak gibi görünme ya da davranma mazereti yok. | Open Subtitles | رجل في مثل سنك لا عذر له كي يبدو كهاربا من وطنه مثل نجم موسيقي مدمن كحوليات |
Biliyor musun, buralardaki Alkolik benim ama hala şu Ellis kardeşler partilerini konuşurum. | Open Subtitles | أتعرفين ، أنا مدمن كحوليات مشهور في هذه المنطقة لكن مازلت أتحدث عن حفلات جزيرة (أليس) تلك يا عزيزتي |
Anne, Adam bir Alkolik ya da uyuşturucu bağımlısı değil, sadece normal bir adam. | Open Subtitles | امي، (ادم) ليس مدمن كحوليات ولا مخدرات انه مجرد رجل طبيعي |
Lanet oLası Alkolik ve kızgın pisLiğin teki ve. | Open Subtitles | مدمن كحوليات... |
Kahraman, koca, şeker hastası / Alkolik! | Open Subtitles | مريض بالسكري / مدمن كحوليات |
Çünkü sen bir alkoliksin. | Open Subtitles | لأنك مدمن كحوليات. |