Çalışmaların hakkında bir yorum duymadığım göz önünde bulundurulursa Çok etkileyici sayılır bu. | Open Subtitles | لكن هذا مدهش جدا خصوصاً انني لم أسمع كلمة عن العمل |
- Çok etkileyici. | Open Subtitles | واموال المنتسيتو لكي تخرج السيء من احد اصحاب الترفيه - مدهش جدا |
Bu Çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مدهش جدا ً ً |
Clark, ben... ben... ben çok şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | .كلارك،أنا.. ..أنا. ًأعتقد أنت مدهش جدا. |
Çok takip etmiyorsanız, teknolojini ne kadar ileri gittiğini görmek çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | مدهش جدا ما تفعله التكنولوجيا من تقدم اذا لم تكن منتبهاً |
Namı göz önüne alınırsa hiç suç kaydı olmaması inanılmaz bir olay. | Open Subtitles | لا ورقة الراب، الذي، بكل صراحة، هو مدهش جدا النظر سمعته. |
Namı göz önüne alınırsa hiç suç kaydı olmaması inanılmaz bir olay. | Open Subtitles | لا ورقة الراب، التي، بكل صراحة، هو مدهش جدا النظر سمعته. |
Çok etkileyici, Savage. | Open Subtitles | مدهش جدا , سافاج |
Çok etkileyici. Büyük başarı. | Open Subtitles | ذلك مدهش إنه مدهش جدا |
Çok etkileyici. | Open Subtitles | مدهش جدا |
Çok etkileyici Billy. | Open Subtitles | مدهش جدا |
Çok etkileyici. | Open Subtitles | مدهش جدا |
Bu çok şaşırtıcı! | Open Subtitles | هذا هو مدهش جدا! |
Bu inanılmaz bir şeydi. | Open Subtitles | ذلك كان مدهش جدا. |
Bence inanılmaz bir yer. | Open Subtitles | اعتقد بأنه مدهش جدا |
İnanılmaz bir sihirdi! | Open Subtitles | عرض السحر هذا مدهش جدا |