ويكيبيديا

    "مده طويله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzun zamandır
        
    • çok uzun
        
    • uzun zaman
        
    uzun zamandır görmemiştim. Open Subtitles حسناً ، انا فقط لم ارى واحد منذ مده طويله
    Öyle uzun zamandır çamurlu ki, temiz halini unutmuşum. Open Subtitles اخذ الانجليز الحقيقى انه ملوث منذ مده طويله ونسيت كيف يبدو وهو نظيف
    uzun zamandır kullanmadım. Open Subtitles لم استخدمها منذ مده طويله انها محطمه، انا فقط ابقيها هناك
    Yani, çok uzun bir süredir tek bir adamla dövüşmemiştim. Open Subtitles حسنا... اننى لم أقاتل شخص واحد بمفرده منذ مده طويله
    Benim tahminim bu küçük yer çok uzun bir süredir kamyoncular ve motorcularla besleniyordu. Open Subtitles أحساسى أن هذه الشياطين الصغيره تتغذى على راكبى الدراجات و الشاحنات منذ مده طويله
    Senin gibi genç ve güzel bir şeye bu kadar yakın duralı uzun zaman oldu. Open Subtitles مرت مده طويله على وجودى بالقرب من أحد صغير وجميل مثلك.
    uzun zaman olmuş söyleyecek çok şeyin olmalı. Open Subtitles لقد كانت مده طويله لذا لابد وانت عندك الكثير لتقوله لها
    Demek istediğim birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz ve bir şeylerin yolunda olmadığını az çok söyleyebilirim-- Open Subtitles أنا فقط أقول أننا نعرف بعضنا البعض منذ مده طويله ويمكنى ان اقول
    uzun zamandır sigara içmediğine bahse girerim. Open Subtitles ارَاهنَ بأنه لَمْ يدخن من مده طويله
    Sanki tekne uzun zamandır oradaymış ve su alıyormuş gibi. Open Subtitles كانه قارب قديم من مده طويله بالماء
    Dört: uzun zamandır yatağıma işemedim. Open Subtitles رابعا أنا لم أبلل فراشى منذ مده طويله
    uzun zamandır burada olmana rağmen işlerin boğazına geldiğinden bahsetmemiştin. Open Subtitles -أنت لم تخبرنى لماذا أنت هنا من مده طويله
    Merhaba, Harry. uzun zamandır görüşmedik. Open Subtitles مرحبا يا هارى لم أراك منذ مده طويله
    Sadece, onların çok uzun zamandan beri, yaptığım en iyi şeyler olduğunu hissettim. Open Subtitles بعض من افضل الاشياء التي عملتها من مده طويله
    O sevgi onu bize getirecek ve seni çok uzun bir süreliğine içeri tıkacağız. Open Subtitles هذا الحب هو الذي سيأتي به الينا و هذا سيبعدك مده طويله جدا
    6 hafta çok uzun. Open Subtitles أن 6 أسابيع مده طويله جداً يا أنسه
    Sizi görmeyeli çok uzun zaman oldu "Ma douce amie". Open Subtitles لقد كان من مده طويله جدا منذ أن رأيتك
    Aslında, benim de uzun zaman önce çıkartmam gerekiyordu. Open Subtitles الحقيقه هى أنه كان يجب اخراج هذا منذ مده طويله
    - uzun zaman olmadı. - O zamandan beri ne değişti? Open Subtitles ليس من مده طويله وما المختلف اذا
    - uzun zaman olmadı. - O zamandan beri ne değişti? Open Subtitles ليس من مده طويله وما المختلف اذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد