| Ne kadar kötü olduğunu biliyorum çünkü başta ben kırmıştım. | Open Subtitles | وأنا أعلم مدى سوء ذلك لأني حطمته لأول مرة |
| Esas sorun, ne kadar kötü olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | المشكلة هي أني لا أعرف مدى سوء ذلك |
| Düşündük de; bu konunun ne kadar kötü olduğu hakkında bir makale yazsak nasıl olur? | Open Subtitles | نحن نتسأل إذا بإمكاننا ... أن نكتب . حول مدى سوء ذلك |
| Pekâlâ birden ona kadar derecelendirirsek ne kadar kötü? | Open Subtitles | حسنا... .. حسنا من مقياس1الى10 كم مدى سوء ذلك برأيك.. |
| Ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدى سوء ذلك ؟ |
| Ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدى سوء ذلك ؟ |
| Bu kadar kötü olduğunu fark edemedim. | Open Subtitles | ولم أكُن أدرك مدى سوء ذلك. |
| Juan bir hafta sonra çıkıyor. Ne kadar kötü olabilir ki? | Open Subtitles | (خوان) سيخرج بعد اسبوع ما مدى سوء ذلك ؟ |