ويكيبيديا

    "مدى صعوبة أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar zor olabilir ki
        
    • ne kadar zor olduğunu
        
    • ne kadar zor olduğundan
        
    Yani bir süpürgeyi çevrende dolaştırmak ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles أعنى, ما مدى صعوبة أن تدفع مكنسة فى كل الأنحاء ؟
    Tamam, tamam. İçeriye girmem ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles ما مدى صعوبة أن تدخل هنا برجلك اليسرى أولا
    Ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles سهل ما مدى صعوبة أن يكون ذلك ؟
    Herşeyi bırakıp gitmenin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة أن تترك كل شيء هنا بالنسبة لك
    Oturup, başkalarının bana ne yapacağımı söylemesini beklemenin benim için ne kadar zor olduğunu bilemezsin. Open Subtitles لا تدرك مدى صعوبة أن أسترخي وأطيع أوامر الآخرين حول ما عليّ فعله
    Sensiz uyumanın ve uyandığımda yüzünü görememenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun Camille? Open Subtitles كاميل هل تعلمين مدى صعوبة أن أخلد للنوم بدونك ؟ أنا لا أراكِ جين أستيقظ؟
    Ebeveyn olmanın ne kadar zor olduğundan haberiniz yok sizin. Open Subtitles لا فكرة لديكم عن مدى صعوبة أن تكونوا أباء
    Ebeveyn olmanın ne kadar zor olduğundan haberiniz yok sizin. Open Subtitles لا فكرة لديكم عن مدى صعوبة أن تكونوا أباء
    Benim kadar güzel bir kadın olmanın ne kadar zor olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles لا تعرف مدى صعوبة أن تكون إمرأة... بهذا المظهر...
    Her gün böyle uyanmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تملك ادنى فكرة مدى صعوبة أن استيقظ كل صباح؟ !
    Gerçeği anlatmamın ne kadar zor olduğunu biliyor musun sen? Open Subtitles هل تعلم ما مدى صعوبة أن أخبرك الحقيقة؟
    Kundakçılığı kanıtlamanın ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم مدى صعوبة أن تثبت الحريق العمد
    Eşcinsel bir genç olmanın ne kadar zor olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف مدى صعوبة أن تكون مراهقًا مثليًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد