Çünkü beni gazla bayılttın ve bana borçlusun. | Open Subtitles | لأنّكَ أطلقت عليّ قنبلة غازيّة، وأنتَ الآن مدينٌ لي بواحدة. |
Çünkü beni gazla bayılttın ve bana borçlusun. | Open Subtitles | لأنّكَ أطلقت عليّ قنبلة غازيّة، وأنتَ الآن مدينٌ لي بواحدة. |
Ve Hong Kong'da yaptıklarından sonra bunu bana borçlusun. | Open Subtitles | ''فبعد ما أخذتَه في ''هونغ كونغ أنتَ مدينٌ لي. |
Evet. bana borcu var zaten. | Open Subtitles | نعم, أنه مدينٌ لي لأني أخبرت زوجته أنه بطريقه الى البيت |
Birlikte olamamizin tek sebebi birbirimizi tanidigimiz iki saatte savunmasiz bir hâlde olmamsa o zaman sen de bana iki saat savunmasizlik borçlusun. | Open Subtitles | لذا إن كان السبب الوحيد الذي يمنعنا من أن نكون معاً هو أنني كنتُ أمر بحالة ضعف في أول ساعتين قضيناهما معاً فهذا يعني أنكَ مدينٌ لي بساعتين من حالة الضعف |
Borçlusun bana zaten. | Open Subtitles | أظنُّك مدينٌ لي. |
- Mike'a söyle bana borçlandı, gene. Alo. | Open Subtitles | أخبري مايكل بأنه مدينٌ لي مرة اخرى مرحباً |
Herneyse adamım. O parayı bana borçlusun. | Open Subtitles | أيّاً يكن، أنتَ مدينٌ لي ..بهذا المال |
O parayı bana borçlusun. | Open Subtitles | أيّاً يكن، أنتَ مدينٌ لي ..بهذا المال |
Ama hala bana borçlusun. borçlusun. | Open Subtitles | ولكنك لا تزال مدينٌ لي. لا تزال |
- bana borçlusun. | Open Subtitles | ادلج في كوخ العرق ذلك أنت مدينٌ لي |
Şu an her neysen, bunu bana borçlusun. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي بكل شيءٍ أنتَ عليه. |
Hayır, Sana gereçekten sormuyorum. bana borçlusun. | Open Subtitles | لا، أنا لا أطلب منك، أنتَ مدينٌ لي |
Trip, adamım, bana borçlusun. | Open Subtitles | (عليك أن تختارني ، (تريبستر تريب)، أنت مدينٌ لي) |
Lanet hayatını kurtardım Glynn! bana borçlusun! | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتك يا (غلين)، أنتَ مدينٌ لي |
bana borçlusun anladın mı? | Open Subtitles | ،إنك مدينٌ لي بمال أتدرك ذلك؟ |
bana borçlusun 12 dakika. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بـ 12 دقيقة |
- Bencil bir piçsin sen! Beni öldürdün. Bunu bana borçlusun. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بهذا. |
Hiçbirinize bir şey borçlu değilim, ayrıca bazılarınızın bana borcu var. | Open Subtitles | و لستُ مديناً لأيٍّ منكم بشيء بينما بعضكم مدينٌ لي |
Bütün parayı al, ama dayının bana borcu var. | Open Subtitles | خذوا كل المال. ولكن عمّك مدينٌ لي. |