Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. | Open Subtitles | سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة. |
İyi eleştiriler alana dek benimle hiç ilgilenmedin. | Open Subtitles | لم تعطيني أبدا شيئا من وقتك حتى بدأت اكتب مراجعات جيدة |
Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. | Open Subtitles | سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من .الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة |
Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. | Open Subtitles | سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة. |
Yenidoğan ölümü davası için bir arka plan hazırlıyordum. | Open Subtitles | أقوم ببضعة مراجعات على قضية وفيات الأطفال |
Yenidoğan ölümü davası için bir arka plan hazırlıyordum. | Open Subtitles | أقوم ببضعة مراجعات على قضية وفيات الأطفال |
Daha güzel eleştiriler almadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنّكِ لم تحصلي على مراجعات أفضل |
- Kurulda muhteşem eleştiriler almışsın. | Open Subtitles | لقد تلقيت مراجعات متألقة من قبل المجلس. |
Kitap kulübünden bazı kadınlar, Goodreads'da kitap hakkında müthiş eleştiriler yazmış. | Open Subtitles | بعض النساء من نادي الكتاب نشرن مراجعات جيدة على كتاب "الوشاح" على موقع جودريدرز |
"Muhteşem eleştiriler. Övgü dolu. | Open Subtitles | مراجعات رائعة، مليئة بالإشادة |
Para verip yaptırsanız bu kadar iyi eleştiriler olmazdı. | Open Subtitles | لن تستطيعي شراء مراجعات أفضل |