ويكيبيديا

    "مراهن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahisçi
        
    • Daha iyi
        
    • bahis
        
    • Novian
        
    • iddiaya girdi
        
    Galiba bahisçi ya da kumarcı biriymiş... ama o da birinin evladı, ve şimdi ben de anne olacağım... Open Subtitles وقالوا عنه أنه نوعا ما مراهن أو مقامر لكنه كان طفل شخص ما, وأنا سأصبح أما--
    Sullivan'ın bahisçi olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles اكتشفت أن سوليفان كان وكيل مراهن
    Umarım bu bize neyle uğraştığımıza dair Daha iyi fikirler verir. Open Subtitles على أمل الذي سيعطينا فكرة مراهن ما نحن نتعامل مع مهما هو.
    Ancak Tribune de aynı konu hakkında... bir araştırma yapmış. Üstelik Daha iyi. Open Subtitles لكن منذ رحلة العمل على جزئية واحدة من نفس الموضوع مراهن وحيد, أنت مطرود
    Biraz sarhoş olduğumu, esrarla kafayı bulduğumu düşünüyorsun... hazır paralar havada uçuşuyorken ufak bir bahis oynayayım dedin, öyle mi? Open Subtitles أنتم تظنون اني ثمل، وإني لست علي أفضل حال... وتريدوني أن أفعل ذلك بينما ما زلت مراهن علي المال؟
    - Porto Riko'da ne var? - CM Novian aradı şimdi. Porto Riko'da yaşıyor. Open Subtitles إنه أكبر مراهن في الرياضة
    Bulldog dinleyicinin biriyle sana şarkı söyleteceğine dair iddiaya girdi. Open Subtitles مراهن يتحدى " بولدوغ " أن يجعلك تغني على الهواء
    bahisçi? Open Subtitles مراهن ؟ انني عامل بسيط يا سيدي
    Kendisi bahisçi. Open Subtitles انه مراهن يا سيدي
    bahisçi olduğunu herkes biliyor. Open Subtitles الجميع يعرف بأنك مراهن
    Vegas'taki bir bahisçi o atın kazanma şansının 20'de 1 olduğunu düşünüyormuş. Open Subtitles ثمة مراهن في (فيغاس) يظن أن حصان .لديه فرص واحدة من 20 لظفر الفوز
    Adam bir bahisçi. Open Subtitles الرجل هو مراهن.
    Ama bu, işinizin Daha iyi sonuç vermesini sağlıyormuş gibi görünmüyor. Open Subtitles لكنّه فقط لا يبدو للجعل نتائج عملك أيّ مراهن.
    Bugün düşündüğümden çok Daha iyi geçiyor. Open Subtitles هذا اليومِ حقاً سَيصْبَحُ كثيراً مراهن مِنْ إعتقدتُ بأنّه كَانَ سَيصْبَحُ.
    Evet, sanki bu günlerde yapabileceğimiz Daha iyi işlerimiz yokmuş gibi. Open Subtitles نعم، مثل نحن عندنا مراهن أيّ شئ... لكي يعمل هذه الأيام.
    Şimdi problemi Daha iyi anladım ama ne yapabilirdim Open Subtitles الآن أفهم مراهن المشكلة لكن ما بوسعي أن أعمل
    Beach Boys*'u hiç görmedim ama onların Daha iyi olduğunu hayal edemiyorum. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ أولادَ الشاطئَ لَكنِّي لا يَستطيعُ تَخَيُّل بأنّهم أيّ مراهن.
    - bahis oynar mısın demek istedim. Open Subtitles لقد سألت هل تراهن هل أنت مراهن
    - bahis oynar mısın demek istedim. Open Subtitles لقد سألت هل تراهن هل أنت مراهن
    İlk bahis, ilk arttırım. Open Subtitles مراهن أصغر و مراهن أكبر
    - Porto Riko'da ne var? - CM Novian aradı şimdi. Porto Riko'da yaşıyor. Open Subtitles إنه أكبر مراهن في الرياضة
    Aslında, Nathan, yemeğin sonunu göremeyeceğimize dair iddiaya girdi. Open Subtitles بالواقع , (نايثن) مراهن بـ اننـا لن نـصـل لـ العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد