Birkaç sokak aşağıda korkunç bir gelinlikçi var. | Open Subtitles | هناك متجر لمستلزمات العروس على بعد مربعين سكنيين |
Niye bana iki sokak aşağıdaki kafein satıcından kahve getirdin? | Open Subtitles | لماذا تحضر لي القهوة من المحل الذي تتعامل معه على بعد مربعين سكنيين؟ |
İki sokak ötedeki beyaz sütunlu kocaman kurşuni evde oturuyorlar. | Open Subtitles | إنهم يقطنون على بعد مربعين سكنين، منزل كبير رماديّ مع أعمدة بيضاء. |
İki sokak boyunca her eve uğramışlar. | Open Subtitles | و قد مرّوا على كل منزل يقع خلال مربعين سكنيين |
Her hedefin 5 kilometrekare çevresini verecek şekilde uyduları görevlendirdik. | Open Subtitles | أعدّنا تعيين الأقمار الإصطناعية لنوفر لك مسّاحة ميلين مربعين حول كل هدف. |
En fazla 3,5 kilometrekare. | Open Subtitles | ميلين مربعين على الأكثر |
Okulumuz 2 sokak ötede Biz seviyoruz burayı evet | Open Subtitles | فأنا أفكّر بالإنتقال. لا بأس بها، فمدرستنا على مسافة مربعين سكنيين من هنا. نحنُ بطريقنا إلى المنزل، ما رأيك بذلك؟ |
Az önce aradığın yerden iki sokak ötedeyim. | Open Subtitles | على بعد مربعين سكنيين منذ آخر مرة اتصلت بي. |
- İki sokak aşağıda bir depo var. | Open Subtitles | هناك مخزن يبعد مربعين للأسفل. أذهب |
- Birkaç sokak uzaktaki bar. Futbol oyunu vardı. | Open Subtitles | إنها حانة على بعد مربعين سكنيين |
İki sokak kuzeye, Union İstasyonu'na gidiyor. | Open Subtitles | مشى مربعين سكنيين باتجاه القسم |
- I Caddesi'ni kaçırdım çünkü I caddesi K Caddesi'nden iki sokak sonra sanıyordum. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} سبب تفويتي لشارع (آي) هو لأنني كنتُ أتوقع إيجاده بعد مربعين سكنيين من شارع (كاي). |
İki sokak ötede. | Open Subtitles | إنها على بعدين مربعين من هنا |
İki sokak git. | Open Subtitles | سيرا لمسافة مربعين سكنيين. |
Kuzeye doğru iki sokak ötede güvenli bir yer var. | Open Subtitles | يوجد ملجأ على بعد مربعين (سكنيين شمالاً يا (هانا. |