Buralarda bir daha görünme! | Open Subtitles | ولا ترينا وجهك البشع مرةً اخرى في هذا المكان |
Baba eğer bunu yaparsam benimle bir daha konuşmaz. | Open Subtitles | أبي، إذافعلتذلك ، لن تتحدث معي أبداً مرةً اخرى |
Tamamen elektronik imza ile donatıldı yani kimse bir daha yanlış bedene geçmeyecek. | Open Subtitles | يجب أن يحتوي بالكامل أثره الإلكتروني.. لذا لا أحد ينتهي به الحال في الجسد الخاطيء مرةً اخرى |
Yine mi be? | Open Subtitles | . ليس مرةً اخرى |
İşte orada, Rupert. Bana Bir kez daha vurmasını sağlarsam, ...istediğim zevkli acıyı bana verecek! | Open Subtitles | ها هي روبرت إذا تمكنت من جعلها تضربني مرةً اخرى |
Evet bir kere daha ne demek istedigini tam anlamadim ama-- | Open Subtitles | اجل, مرةً اخرى, أنا لست متأكداً ما يعني هذا, ولكن |
Eğer programın içindeyken kulağına dokunursan bu alet nöral uyarıları iletebilecek. Bu sayede bir daha içeride sıkışıp kalmayacaksın. | Open Subtitles | سوف تقرأ النبض العصبي، لو لمست أذنك بداخل البرنامج، بهذه الطريقة لن تُحتجر بالداخل مرةً اخرى |
Çok hızlı oldu bu. bir daha deneyeyim. | Open Subtitles | هذا كان سريعاً حقاً دعني أحاول مرةً اخرى |
bir daha oynayacağım. | Open Subtitles | او علي أن اقول عندما افوز عليك مرةً اخرى 78 00: 03: |
Dinleyin beni, bir daha bu numarayı ararsanız, polise şikayet edeceğim. | Open Subtitles | إستمع إليّ، لو إتصلت بهذا الرقم مرةً اخرى. سأبلّغ الشرطة اللعينة عن ذلك. |
bir daha bize saldırmadan önce iki kez düşünmelerini sağlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تجعلهم يفكرون مرة أخرى بشأن عدم مطاردتنا مرةً اخرى |
Beyefendi, mahkememde bir daha ağzınızı açarsanız salondan atılacaksınız ve bu dava reddedilecek. | Open Subtitles | أيها السيّد ، لو فتحت فمك مرةً اخرى بمحكمتي، لسوفَ تطرد، ويتمّ إغلاقُ القضيّة. |
Sana söz veririm ki, bir daha sana asla el kaldırmayacağım. | Open Subtitles | أعدك أني لن أمد يدي عليك مرةً اخرى |
Tabii bana bir daha insanları incitmeyeceğine söz verirsen. | Open Subtitles | إذا وعدتني أنك لن تؤذي أحد مرةً اخرى |
Bunların hiç birini bir daha konuşmayacağız. | Open Subtitles | . نحن لن نتحدث عن أىٍ من هذا مرةً اخرى. |
Yine mi inkâr etmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | تحاولين الإنكار مرةً اخرى ! |
Hele oğlumun adını Bir kez daha ağzına al yemin ederim o gözlerinin akını akıtırım. | Open Subtitles | إذا لفظت بأسم أبني مرةً اخرى... أقسم بأنني سوف أسحق الهلام من عينك. |
Bir kez daha. Tamam. Bana ne yaptın? | Open Subtitles | مرةً اخرى ما الذي فعلتيه لي؟ |
Yüzüme bakıp bir kere daha "yattın" demeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقول كلمة "ضاجعتيه" مجدداً لي، مرةً اخرى |