ويكيبيديا

    "مرة كنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanlar
        
    • Bir keresinde
        
    • seferinde
        
    • keresinde de
        
    • keresinde basima gelmisti
        
    Bir zamanlar dünyanın en güzel şehrinde yaşayan bir şairdim. Open Subtitles ذات مرة كنت اُنظم الشِعر في أعظم مدينة في العالم
    Bir zamanlar dünyanın en güzel şehrinde yaşayan bir şairdim. Open Subtitles ذات مرة كنت اُنظم الشِعر في أعظم مدينة في العالم
    Ve Bir keresinde de, çok sarhoşken birine bel kemiği müdahalesi yapmıştım. Open Subtitles ومن ثم كانت هناك مرة كنت ثملاً جداً أعطيت شخصاً تسوية للظهر
    Ve Bir keresinde de, çok sarhoşken birine bel kemiği müdahalesi yapmıştım. Open Subtitles ومن ثم كانت هناك مرة كنت ثملاً جداً أعطيت شخصاً تسوية للظهر
    Bir seferinde bir mimarlık şirketiyle çalışmıştım, şirket bir dönüm noktasındaydı. TED ذات مرة كنت أعمل لدى مكتب للهندسة المعمارية، وكانوا أمام مفترق طُرق.
    - Bir keresinde basima gelmisti. Amis'in tekine esrar satiyordum. Bilirsiniz, su biyiksiz sakali olan tipleri. Open Subtitles ذات مرة كنت أبيع حشيش لهذا الشخص من الهاميش الذي لديه لحية بدون شارب
    Bir zamanlar müthiş hayallerim vardı. Dünyada izimi bırakacaktım. Open Subtitles لقد كانت لديّ أحلام عظيمة ذات مرة كنت سأضع بصمتي في هذا العالم
    O zamanlar sopayı nasıl doğru salladığını. Open Subtitles وكيف تترجح بالمضرب جيداً، لكن .. ذات مرة كنت أنت في الغابة
    "Mutluydum bir zamanlar, Kaldım şimdi bir başıma" Open Subtitles ذات مرة كنت سعيد لكنى الآن بائس ومهجور
    Bir zamanlar, sen de göreve giderdin. Open Subtitles ذات مرة كنت تذهب لأماكن أنت أيضاً.
    Bir keresinde, 4 metre fırtına dalgasında bodrumda mahsur kalmıştım Open Subtitles مرة كنت محاصراً في مركز عاصفة موجتها تقاس 12 قدماً
    Bir keresinde bir çocuğun evinde GTA oynuyordum, ıım, Grand Theft Auto? TED ذات مرة كنت في متجر الطفل هذا ألعب لعبة سرقة السيارات الكبرى، أه، سرقة السيارات الكبرى؟
    Bir keresinde gizlice odana girdim, uzun süre seni seyrettim. Open Subtitles هل تعلم أني ذات مرة كنت أريد ممارسة الجنس معك و وقفت أمام غرفتك لأكبر فترة ممكنة
    Her seferinde seni ele geçirdiğimizden emindim ama bir şekilde elimizden kaçtın. Open Subtitles كل مرة كنت أعتقد أنى هزمتك لكن بطريقة ما كنتِ تهربين
    Ah, biliyorsun, son seferinde oradaydım, İngilizler çağırmıştı. Open Subtitles أتعرف, آخر مرة كنت هناك كان البريطانيون يغزونها
    Floyd'la, sonra Carol'la ve Bir keresinde de Tom Brokaw'la aynı asansördeydim ve üçünü de kaçırdım. Open Subtitles (فلويد), ثم (كارل), وذات مرة كنت في مصعد مع (توم بروكاو), وضيعت الثلاث...
    - Bir keresinde basima gelmisti. Amis'in tekine esrar satiyordum. Bilirsiniz, su biyiksiz sakali olan tipleri. Open Subtitles ذات مرة كنت أبيع حشيش لهذا الشخص من الهاميش الذي لديه لحية بدون شارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد