Birlikte benim giyisilerimi giyip de evin içinde dans ettiğiniz sapıkça bir fantezi mi? | Open Subtitles | تقومون ببعض الألعاب المنحرفة و أنتم مرتدين لملابسى فى منزلى |
Daracık bir kot giyip geliyorlar evet böyle, bundan bile dar, bu arada. | Open Subtitles | يأتي الشبان مرتدين الجينز الضيق بالمناسبة أضيق من هذا |
Örneğin, bence bir piyes yazalım ve piyesle birlikte karakterleri de moda olan, yani en son moda olan elbiseleri giymiş olarak resimleyebiliriz. | Open Subtitles | على سبيل المثال، يمكن أن أقترح بأن يتم نشر مسرحية و مع المسرحية صورا للشخصيات مرتدين ملابس مختلفة |
Affedersiniz ama tayt giymiş halinizi düşündükçe kusacak gibi oluyorum. | Open Subtitles | معذرة , لكن التفكير بكم يا رجال . . مرتدين ملابس ضيقة يجعلني أريد أن تتقيأي |
Kot pantolon giyerek oraya giden iki kızın biz olduğunu hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك التخيل لو كنا الوحيدين حاضرين مرتدين الجينز؟ |
Burada gördüğünüz üzere taklit uzay giysileri giyerek araç dışı aktiviteler yaptık, ayrıca günlük işler ve günün sonunda yaptığımız anketler gibi yapacak pek çok başka şeyimiz vardı. | TED | قمنا بنشاطات خارج المركبة، كما ترون هنا، مرتدين بدلات الفضاء النموذجية، كان علينا القيام بالأعمال الروتينية وأشياء أخرى كثيرة، كالاستبيانات في نهاية كل يوم. |
Koltukta oturdular,üzerlerinde eski süveterler vardı,ve üstleri başları pizza sosu ve bebek kusmuğuyla kaplıydı. | Open Subtitles | لقد جلسو على الكنبة , مرتدين ملابس المنزل القديمة وهم ملطخون بصلصة البيتزا و لعاب الطفل الصغير |
Şu halimize bak, üzerlerinde pantolonu olan üç normal insan olarak, konuşuyoruz. | Open Subtitles | أنظري إلينا فقط ثلاث أشخاص مرتدين السروال ويتحدثون بمحادثة عادية |
Genelde koyu kıyafetler giyip etrafta dolaşıyoruz. | Open Subtitles | في الأغلب فريقي وأنا نقف مرتدين زي أسود طوال اليوم |
Peki ya, benim gibi şort giyip atkı taksa ve söylediğim her şeyi yapması için küçük şeyler versem? | Open Subtitles | حسنا ماذا إذا قلت اننا سوف نكون مرتدين شورت و وشاح للرقبة و سوف اعطيه علامة على صدره لاطاعة أمري؟ |
O kostümü giyip yüzünü saklıyor. | Open Subtitles | مرتدين هذا الزي يخبئون وجوههم |
Brad ve ben sombrero şapkası giyip anıt ineğin üstünde fotoğraf çekileceğiz! | Open Subtitles | أنا و(براد) سنذهب للبقرة الإصطناعية الكبيرة ونجلس فوقها مرتدين طواقي مكسيكية |
Mesela hula eteği falan giymiş 50 küllüğün ıssız bir adada dans ettiğini düşünüyorum sonra da hatırlıyorum. | Open Subtitles | أفكر في أن 50 منفضة سجائر ترقصن بجزيرة معزولة مرتدين التنورات فأتذكرها وقتما شئت |
Artık beraber yaşadığımız ve kaplumbağa desenli elbise giymiş... köpekli evimizi hayal edebiliyor. | Open Subtitles | إنه يريد أن يحصل على لوحة مرسومة لنا مع كلبه المحمول كحقيبة سفر ونحن مرتدين درّاعة صوفية |
Siz çocuklar iç çamaşırlarınızla ortalıkta debelenmek yerine evinizde pamuklu pijamalarınızı giymiş halde yataktakta olmanız gerekir. | Open Subtitles | انتم يا رفاق يجب ان تكونوا في منزلكم على فراشكم مرتدين البيجاما ليس تتسكعون بملابسكم الداخليه |
Telefon eden kişi pilot ceketi ve kot giymiş iki kişi ve koyu renk koşu kıyafeti giymiş üçüncü bir kişi olduğunu bildirmiş. | Open Subtitles | لقد وصف المتصل رجلين مرتدين سترة قصيرة وجينز والثالث يرتدي ملابس داكنة للعدو |
Korkunç şeyler giyerek geliyorlar. | Open Subtitles | يأتون إلى البروفة مرتدين ملابس سيئة |
Unutma, kıyafetleri üzerlerinde olacak. | Open Subtitles | تذكر أنّهن سيكونوا مرتدين ثيابهم |
Yabancılardan oluşan karma bir topluluk üzerlerinde "Cıvık Mantar Olmak" yazılı tişörtlerle ve birbirlerine sarı iplerle bağlanmış halde Müze Park' ta gezindiler. | TED | و تَلى ذلك حركة فوضوية من قبل هؤلاء الغرباء المقيدين ببعضهم بواسطة حبال صفراء مرتدين قمصاناً "كعفن الوحل" متجولين عبر منتزه المتحف |