Babam doğrusunu söyledi. Tam tersiymiş. haftada iki kez. | Open Subtitles | أبي اخبرني بالحقيقة إنه العكس تماماً ، مرتين بالأسبوع |
Umurumda değil. Konuşulacaksa konuşulur. haftada iki kez. | Open Subtitles | انا لا أكترث إن كان هذا معروف فهو معروف مرتين بالأسبوع |
Evet, senden haftada iki kez telefon bekleyeceğim. | Open Subtitles | نعم، حسناً أنا أنتظر بجوار الهاتف مرتين بالأسبوع |
Evet, senden haftada iki kez telefon bekleyeceğim. | Open Subtitles | نعم، حسناً أنا أنتظر بجوار الهاتف مرتين بالأسبوع |
Hastalarımızı haftada birkaç kere, bir saatliğine görüyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نلتقي بهم ساعة باليوم أو ربما مرتين بالأسبوع |
haftada iki kez, Ermenistan'dan araç gereç geçiriyorlar. | Open Subtitles | يقومون بنقل مؤن و معدات .. مرتين بالأسبوع من خلال الحدود إلى أرمينيا |
haftada iki kez, Ermenistan'dan araç gereç geçiriyorlar. | Open Subtitles | يقومون بنقل مؤن و معدات .. مرتين بالأسبوع من خلال الحدود إلى أرمينيا |
Sadece, haftada iki kez ona verdiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه يمنحها إياها مرتين بالأسبوع فحسب |
- haftada iki kez köpek yarışına gidiyorum. | Open Subtitles | أحضر سباق الكلاب مرتين بالأسبوع |
haftada iki kez Kayla'nın evinde toplanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نلتقى مرتين بالأسبوع ببيت كايلا |
- haftada iki kez. Ağırlık kaldırıyorum. - Tamam. | Open Subtitles | مرتين بالأسبوع لتخفيف الوزن - حسنا - |
O yüzden Frank'i haftada iki kez ziyarete başladım. | Open Subtitles | لذا، كنت أزور (فرانك) مرتين بالأسبوع في المنزل. |
haftada iki kez Erin kapatırdı. | Open Subtitles | أيرين) تغلق مرتين بالأسبوع) الساعة 10: |
Hastalarımızı haftada birkaç kere, bir saatliğine görüyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نلتقي بهم ساعة باليوم أو ربما مرتين بالأسبوع |