Onun doğum babası Yani, whitelighter, iki kez kaybeden ve bir sarhoş? | Open Subtitles | أن والدها الحقيقي ، المرشد الأبيض هو فاشل مرتين و سكّير ؟ |
Tüm hesapları yaptım. İki kez, üç kez üzerinden geçtim. | Open Subtitles | لذا عملت كل الحسابات بنفسي ودققت بهم مرتين و ثلاثة |
Eğer onu bir ya da iki kez vurursam köpeğim duymaz, ama onu on kez vurursam, öğrenir bunu! | Open Subtitles | كلبى لن يطيعنى إذا ضربته فقط مرة أو مرتين و لكن إذا ضربته عشر مرات |
Tüm otoparkı iki kere gezdim, bütün revirleri kontrol ettim. | Open Subtitles | بحثت بجميع مواقف السيارات مرتين و بحثت في الخيم الطبية |
Polisler iki kere geldi, ona inanmadılar o da işi kendi halletmeye karar verdi. | Open Subtitles | الشرطه حضرت مرتين و لكن لم تصدقه لذلك قرر أن يتصرف بنفسه |
İki kere onun şartlı tahliye duruşmasına girdim ve sırf onu burada tutmak için tek ayak üstünde kırk yalan söyledim. | Open Subtitles | كان علي ان أذهب لجلسات سماعه مرتين و أكذب حتى أحتفظ به هنا |
Adresini kaybettim. İki kez taşındı, takip edemedim. | Open Subtitles | أليس كذلك يا سيد كلايتون لا ، لقد غيرت عنوانها مرتين و لم أعرف العنوان الجديد |
Senin arabanda iki kez seviştik, ve sen beni terk ettin. | Open Subtitles | نحن مارسنا الجنس في سيارتك مرتين و بعد ذلك رميتني |
Önce bunu iki kez çevirip, sonra bu k_BAR_rm_BAR_z_BAR_ dügmeye basars_BAR_n. | Open Subtitles | حسناً , تقوم بتدوير هذا المقبض مرتين و بعد ذلك تضغط على هذا الزر الأحمر و هذا كل شيء , إنه سهل جداً |
Casino'nun önünden bir ya da iki kez geçtim, ama kumar oynamadım. | Open Subtitles | مررت بجانب الكازينو مرة أو مرتين و لم أقامر |
İki kez ölmüş kadın ve son mesajı. | Open Subtitles | المرأة التي ماتت مرتين و رسالتها الأخيرة |
Buraya sadece iki kez geldim ikisi de seninleydi. | Open Subtitles | انا أتيت هنا مرتين و كل المرتين كنتي معي |
Buraya sadece iki kez geldim ikisi de seninleydi. | Open Subtitles | انا أتيت هنا مرتين و كل المرتين كنتي معي |
Budapeşte'den Prag'a, Viyana, Hawaii, Los Angeles, Londra, Paris iki kez Venedik'e ve Stockholm'e gittik. | Open Subtitles | أين ما ذهبنا من بودابست إلى براغ فيينا , هاواي , لوس أنجليس لندن , باريس , البندقة مرتين و ستوكهولم |
İki kez. Ama uzun zamandır aramıyorum. | Open Subtitles | أو مرتين و لكن ليس لفترة طويلة , حسناً ؟ |
* bir ya da iki kere olsun * * bana kızgın kalmak pahalıdır * * ama bağışlamak bedava * * bağışlamak bedava * | Open Subtitles | ربما مره أو مرتين و لكن أن تبقى غاضباً مني .. فذلك غالي |
İki gün önceyi gösteriyordu. Tarih değiştirme çizgisini iki kere geçmiş ve düzeltmemiş. | Open Subtitles | أشار إلى اليومين الماضيين عبر خط التوقيت مرتين و لم يقم بتعديله |
Seni bir kere kandırmak, eğlenceliydi ama aynı şekilde iki kere kandırmak bir ayrıcalık. | Open Subtitles | دكتور، أن أستغبيك مرة كانت متعة لكن أن أستغبيك مرتين و بنفس الطريقة فهو امتياز |
İki kere. Bunlar tutuklamanız için yeterli mi yoksa idrar testi falan lazım mı? | Open Subtitles | مرتين, و هذا كافٍ للقبض عليه, أو تريدني أن أحضر لك عينة البول أيضا؟ |
Ve iki kere inanılmaz dediğimi biliyorum ama bu sadece duygularımın ne kadar derin olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | و أعلم انني قلتُ ذلك مرتين و لكن ذلك يُبيّن مدى عُمق مشاعري |
İki kere izlemek istiyorum, ama Noel'i akrabalarımla geçireceğim. | Open Subtitles | أريد مشاهدتها مرتين و لكنني سأقضي عيد الميلاد مع أقاربي |