Hayır. Merhaba. Hayır, biz de tam doğum günü partisine gidiyorduk. | Open Subtitles | لا, لا مرجبا لقد كنا في طريقنا إلى حفلة عيد ميلاد |
Merhaba Bay quilty. İyi akşamlar bayan. Bugün güzel resimler çekebildiniz mi? | Open Subtitles | .مرجبا يا سيد كويلتي, مساء الخير يا سيدتي هل قمتم بألتقاط أي صور جميلة اليوم ؟ |
Mesajını bırak." Ve sonra eşiniz arıyor ve: "Merhaba tatlım, mesajını bırak." | TED | اترك رسالة." وعندما تتصل زوجتك ," مرجبا عزيزتي, اتركي رسالة" |
O sikik manyak satıcı buldu bizi, Tony. Selam, Angie. | Open Subtitles | ذاك التاجر المجنون عرف مكاننا يا طوني, مرجبا آنجي |
Selam, adamım. | Open Subtitles | مرجبا , لقد كنت اعبر بجانب هذا الحي |
Selam, Lisa. Selam, Leanne. | Open Subtitles | مرحبا يا ليزا ، مرجبا يا ليان |
Merhaba. Ben Regent Beverly Will'den Barnard Thompson. | Open Subtitles | مرجبا بريدجيت انا برنارد تومسون من الريجنت بيفرلي هيلز ا... |
- İyiyim. İyiyim. - Merhaba, anne. | Open Subtitles | أنا بخير , أنا بخير مرجبا , يا أمى |
Merhaba. Annie, David ve Charlie Stuart'ın evini aradınız. | Open Subtitles | مرجبا.أنتم تتصلون بمنزل (آني),(دافيد),و (شارلي ستيوارت)َ. |
Merhaba, ben Geum Jan Di, Ga Eul'ın arkadaşı. | Open Subtitles | مرجبا انا كيم-جان-دى صديقه كا-ال |
Merhaba Müfettiş Tarconi. Sizi görmek güzel. | Open Subtitles | (مرجبا أيها المحقق(تيركوني أنا سعيد لرؤيتك |
Merhaba Müfettiş Tarconi. Sizi görmek güzel. | Open Subtitles | (مرجبا أيها المحقق(تيركوني أنا سعيد لرؤيتك |
- Sizi görmek güzel. - Merhaba, Betty. | Open Subtitles | سررت برؤيتك مرجبا بيتي |
Merhaba. | Open Subtitles | مرجبا - مرحبا - |
- Merhaba, Merhaba. Ben de... | Open Subtitles | - مرجبا ، سررت أيضاّّ بمقابلتك ... |
Selam. Pardon, telefondayım. | Open Subtitles | مرجبا عذرا عذرا على الهاتف |
Selam. Pardon, telefondayım. | Open Subtitles | مرجبا عذرا عذرا على الهاتف |
Hey millet. Selam nasıl gidiyor? | Open Subtitles | مرجبا جميعا , كيف حالكم ؟ |
- Selam Woofer. - Selam Dave. | Open Subtitles | مرجبا ووفر مرحبا ديفيد |
Selam, balık. | Open Subtitles | مرجبا ايتها السمكة |