ويكيبيديا

    "مرحى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hey
        
    • Bravo
        
    • Selam
        
    • İşte
        
    • Merhaba
        
    • Hurra
        
    • Vay
        
    • Aferin
        
    • evet
        
    • Şerefe
        
    • - Yaşasın
        
    • Harika
        
    • Oley
        
    • siktir be
        
    Kayıt:♫Hey♫ ♫İyisin♫ ♫İyi olacaksın♫ ZF:Bu içlerinden iyi olanlardandı, gerçekten. TED تسجيل: ♫ مرحى ♫ ♫ أنت بخير ♫ ♫ ستكون جيدا ♫ زي فرانك: فكان هذا من المجموعة الأفضل, حقا.
    Hey, rodeo kıyafetinden beş papel gönderdiler bana. Open Subtitles مرحى , تلقيت للتو خمسة دولارات من مسابقة لرعاة البقر
    Onların dikkatini çektin. Hey, Hey! Bravo, Bravo. Open Subtitles لقد لفتتَ إنتباه الجميع أجل, حسنًا, مرحى
    Selam, Bay Donnelly. Open Subtitles مرحى , مستر دونللى , كيف حالك ؟
    Sanırım siz bu işte başarılı olacaksınız. Open Subtitles أعتقد أنتم يا رجال ستجعلْون الأمر يَعْملُ. مرحى يا فريق
    Merhaba, nasılsın? Görüştüğümüze sevindim. Open Subtitles باميلا , مرحى ,كيف حالك , انا سعيده برؤيتك
    Hurra! Benim sıram geçti! Open Subtitles مرحى ، دوري انتهى
    Vay! Kaptanlarım yine herkese örnek olmakla meşguller. Open Subtitles مرحى ، مرحى ، أرى قائدى الفريق يضربون مثلاً آخر فى الإلتزام
    Kazandın mı? Aferin oğluma. Eklemlerini iyileştirelim hadi. Open Subtitles هل ربحت؟ مرحى يا صبي دعنا نمهل مفاصلك الوقت للشفاء
    - Hey, tebrikler. Hedefi vurdun. - Sağol. Open Subtitles مرحى , تحياتى أصبتوا الهدف شكراً , كان ممتع
    Hey. İyi olacak. İkiniz de bir çeşit sinirsel şok geçirdiniz. Open Subtitles مرحى , سيكون كل شئ على مايرام اننتم الأثنان عانيتم من صدمه عصبيه
    Hey, başardım, birini bildim. Open Subtitles مرحى , لقد نجحتُ بذلك لقد أجبتُ إجابة صحيحة
    Bu hiç denemediğim bir sonlandırma metodu. Ama Bravo, Dr. Sweets. Open Subtitles هذه طريقة للطرد لم أجرّبها قبلاً ولكن مرحى لك، د.
    Karar vermek için böyle aptalca bir yol. Bravo gerçekten. Open Subtitles بتلك الطريقة الغبية نقرر مرحى‏
    - Bu Sharsky, bu ise Fassbinder. - Selam dostum. Open Subtitles (هذا (شارسكي) ، وهذا (سباستيك - مرحى يا صديقي -
    Selam çocuklar. Open Subtitles مرحى أيها الأطفال أتلعبون بلطف؟
    İşte bu! Calgary'de söyledikleri gibi. Open Subtitles مرحى ، كما يقولون في كالجاري مدينة في دولة كندا
    Tamam, sadece Merhaba deyip onu öpeceğim. Ama kalamam. Open Subtitles اوكى , انا فقط سأصعد معك لاقول لها مرحى وأعطيها قبله , ولكنى لا أستيطع البقاء طويلا
    Kesinlikle, Hurra! Open Subtitles بالتأكيد ، مرحى!
    Vay, Vay, Vay, bu kısa dansçılar için Fareli Köyün Kavalcısı gibi çalışan adam değil mi? Open Subtitles مرحى, مرحى, أليس هذا هو الفلف مختلف الألوان من الراقصين القصارى
    Ve bu yöntem çalıştı. Scott'a Aferin. TED حسنا فذلك قد نجح. مرحى لسكوت.
    evet, güzel, yaşasın. Ama hemen geri dönmeliyim. Open Subtitles صحيح، نعم، عظيم، مرحى لكن عليّ أن أعود الآن
    - evet. Ve yedi banyo. Şerefe. Open Subtitles -اجل , وايضا سبع حمامات , مرحى
    Dondurma alacak vakit kazanırız hem. - Yaşasın! Open Subtitles هذا يمنحنا الوقت للحصول على الآيس كريم - مرحى -
    Harika, Bay Sağlık Danışmanı. Harika, Bay Başkan. Open Subtitles مرحى ايها المدرب الرياضي مرحى يا رئيس الولايات
    Tabii takım toplantılarına bayılıyorum, "Oley, hadi takım toplantısı yapalım." TED حسناً، أحب اجتماعات الفريق، فقلت: "مرحى! لنحظى باجتماعٍ للفريق."
    siktir be! Open Subtitles مرحى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد