ويكيبيديا

    "مرصعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaplı
        
    • Yıldızlı
        
    • süslemelerle donatılmış
        
    • kabzalı
        
    • mücevher
        
    İmparatorun kendisi Shi Lin'e ödülünü sunmuştu: mücevher kaplı çiçeklerle süslenmiş gösterişli bir şapka. TED قدم الإمبراطور بنفسه الجائزة: قبعة مزخرفة، مزيّنة بورود مرصعة بالجواهر.
    Bu robotun palladyum kaplı devreleri var. Open Subtitles هذا الأنسان الآلي لديه دوائر مرصعة البلاديوم.
    Yıldızlı bir gece olacak, değil mi? Open Subtitles انها ستعمل يكون ليلة مرصعة بالنجوم، هاه؟
    Yıldızlı hoş çekimler yaptık. Open Subtitles لذلك حصلنا على لقطات جميلة مرصعة بالنجوم
    Sadece bakır zengini Mes Aynak'a özel kaseler yeşil bakır süslemelerle donatılmış. Open Subtitles والفريد على المنطقة الغنية بالنحاس أن الآنية مرصعة بالحلي الأخضر النحاسي
    Sadece bakır zengini Mes Aynak'a özel kaseler yeşil bakır süslemelerle donatılmış. Open Subtitles والفريد على المنطقة الغنية بالنحاس أن الآنية مرصعة بالحلي الأخضر النحاسي
    Oymalı inci kabzalı kelepçeli iki tabanca. Open Subtitles زوج من المسدسات المتطابقة بيد مرصعة باللؤلؤ
    Vücudu midyelerle kaplı. Yukarı çıkıyor. Open Subtitles إنها مرصعة بالـ (برنقيل) ، عندما قفزت
    Pırlanta kaplı, Open Subtitles مرصعة بالماس
    Küçüklüğünde bir Yıldızlı geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر في صغرك، ذات ليلة كانت السماء فيها مرصعة بالنجوم
    Yıldızlı göğün altında bana bolca toprak ver. Open Subtitles * أعطني أرضاً ، الكثير من الأرض * * تحت سماء مرصعة بالنجوم *
    Seul'da hiç böyle Yıldızlı bir gece görmemiştim. Open Subtitles لم أرى سماء "سيول" مرصعة بالنجوم هكذا من قبل
    24 ayar altın kakmalı. Kabartmalı fildişi kabzalı. Open Subtitles مرصعة بـ 24 قيراط من الذهب، والمقابض مصنوعة من العاج.
    O kadar çok mücevher var ki ibreleri hareket edemiyor. Open Subtitles انها مرصعة بالجواهر لدرجة أن العقرب لا يستطيع الحركة
    Windsor Dükü'ne ait mücevherlerle bezeli bir mücevher kutusu. Open Subtitles إنها علبة سجائر مرصعة بالماس ملك "لدوق "ويندسور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد