Ben ne yaptım? Ona sadece tüberküloz tedavisinde kullandığımız antibiyotiklerden verdim. | TED | وهذا مافعتله قمت بأعطائه مضاد حيوي نعالج به مرض السل . |
Ama bazı seriler vardir, AIDS, hepatit, sıtma tüberküloz, ve diğerleri Ve tedavi kılavuzluğu gibi basit olanlar. | TED | ومن ثم هنالك أمور أخرى, الايدز, التهاب الكبد, الملاريا, مرض السل, وأمراض أخرى. وأمور أبسط كتوجيهات العلاج. |
Bu sonuca, ölen tüberküloz hastalarının bedenlerini tartarak varmıştı. | Open Subtitles | أو 21 جراماً وقرر هذا بعد وزن جثمان موتى مرض السل |
Günümüzde hastalık hala 30 ülkede yaygın durumda, birçoğu TB'yi kötüleştiren ve belirtileri gizleyen davaları tetikleyen diğer sağlık krizleriyle yüzleşmekte. | TED | ولا يزال هذا المرض منتشر في 30 دولة إلى يومنا هذا، معظم هذه الدول تعاني من أزمات صحية أخرى حيثُ يزداد تفاقم مرض السل وتنشيط الحالات الخاملة. |
TB testi bana bağışıklık sisteminin zarar gördüğünü düşündürdü. | Open Subtitles | ...فإختبار مرض السل جعلني أُوجه تفكيري إلى الجهاز المناعي بالإضافة إلى تقيؤه دماً |
Karşılıksız aşk tüberkülozdan daha fazla can alıyor. | Open Subtitles | الحب من طرف واحد يقتل أشخاص في العام أكثر من مرض السل. |
Zenginler, tüberkülozdan kurtulmak umuduyla günlerce seyahat edip Styria'nın şifalı sularına gelirlermiş. | Open Subtitles | لقد سافر الاثرياء لايام للراحه في مياه ستيريا الشافيه املين في العلاج من مرض السل |
Verem iyileştirme odası, 2009'a kadar iki taneydi. | Open Subtitles | تم بنائها كغرفة لعلاج مرض السل حتى عام 2009 |
BCG aşısını başka bir amaca uygun hâle getiriyoruz, neredeyse bir yüzyıldır tüberküloza karşı kullanılmıştı. | TED | نحن نعيد طرح عصية كالميت غيران، والذي كان يستخدم لمكافحة مرض السل لمدة قرن تقريباً. |
Mahkemeyi beklerken zorunlu çalışma kampına gidip tüberküloz olmamaya çalışırız. | Open Subtitles | نحن نجبر أن نذهب للمخيم و نأمل أن لا نحصل على مرض السل . بينما ننتظر المحاكمة |
Zorla çıkarılmış çünkü ilaca dirençli tüberküloz hastalığına yakalanmış. | Open Subtitles | لقد أجبر على الاستقالة لأنه أصيب بسلالة مقاومة للدواء من مرض السل |
Özellikle tüberküloz olmuşken. | Open Subtitles | حسناً، لا تحبسين أنفاسك خصوصاً مع مرض السل |
Ayrıca tüberküloz yüzünden öldü, Allah'ın cahili. | Open Subtitles | والمرض الذي قضى عليه كان مرض السل أيها الجاهل |
Mesela, Afrikada klinikler kuruyoruz insanlara bedava retrovirüs engelleyici ilaçlar vereceğiz, bedava tüberküloz tedavisi olacak ve bedava sıtma tedavisi. | TED | على سبيل المثال, نحن ننشئ عيادات في أفريقيا و التي سنعطي فيها مضادات مجانية لفايرس الإيدز و مرض السل و علاج مجانى للملاريا. |
TB hava yoluyla bulaşır. | Open Subtitles | لحظة.. مرض السل يعدي عبر الهواء |
TB protokolünün ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماهو بروتوكول مرض السل ؟ |
tüberkülozdan korkmuşlar. | Open Subtitles | عندما كان لديهم مرض السل |
Parawn Province'deki bir Verem kliniğinde çalışıyor. | Open Subtitles | يعمل في الحجر الصحي عيادة مرض السل في مقاطعة باروان. |
Pine Ridge'deki Verem oranı ABD ortalamasının aşağı yukarı sekiz katı. | TED | معدل مرض السل في "باين ريدج" يصل إلى ثمانية أضعاف المعدل القومي الأمريكي، |