Onların ikincil telif hakları mevcut. Sizin değil. Davalıların talepleri reddedildi. | Open Subtitles | لأن لديهم حقوق الاشتقاق وأنتم لا تملكونها حركة المدعي عليه مرفوضة. |
Bu nedenle de anlatılanlar reddedildi ve ajanlar kovuldu. | Open Subtitles | لذا هذه الحكايات كانت مرفوضة والعملاء طردوا |
Üzgünüm Christopher. Ama kartın reddedildi. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لكن بطاقتَكَ مرفوضة |
Dava düşmüştür. Ne içmek istersin? | Open Subtitles | القضية مرفوضة لأني لازلت حيا ماذا تريدين أن تشربي؟ |
Haklı, ifadeleri kabul edilemez olabilir, ama onların bunu yaptığını yok sayamam. | Open Subtitles | إنّه محق، قد تكون شهاداتهم مرفوضة ولكن لايمكنني تجاهل الحقيقة أنّهم موجودين |
Reddedilmiş zenci spermi olmuş üstün başın. | Open Subtitles | إنّك مغطى بنطف رجال سود مرفوضة. |
Efendim, 6 numarada bir IBIS durumu var. | Open Subtitles | سيدى، لدى حالة مرفوضة فى ستة |
- Terk edilmiş bir aşık. | Open Subtitles | كانت حبيبة مرفوضة |
Reddedilen orak hücre örnekleriydi onlar. | Open Subtitles | حسناً، أظن لا بأس، أظن هذه عينات "فقر الدم المنجلي " مرفوضة. |
Bonnie'yi kurtarma konusu kapanmamıştı ki. | Open Subtitles | -استعادة (بوني) لم تكُن مرفوضة قطّ . |
Bayan McKay, Florida Eyalet Hapishanesi'nde tutulmanıza karar verilmiş ve kefalet talebiniz reddedilmiştir. | Open Subtitles | آنسة (مكّي)، بموجب هذا آمر بإرجاعكِ إلى سجن ولاية (فلورِدا)، والكفالة مرفوضة |
Mikroenerji dalgaları taslağım reddedildi. | Open Subtitles | مفاهيمي لموجات الطاقة، مرفوضة. |
Özür dilerim hanımefendi kartınız reddedildi. | Open Subtitles | آسف يا سيدتي ولكن بطاقتك مرفوضة |
Simülasyon reddedildi çünkü Ajan May çatışma ve kaos ile gelişiyor. | Open Subtitles | المحاكاة كانت مرفوضة لأن العميلة ماي |
- Üzgünüm ama kredi kartınız reddedildi. | Open Subtitles | اسفة , بطاقاتكم مرفوضة نعم ؟ |
"İki kez reddedildi. " | Open Subtitles | "مرفوضة مرتين من جامعة نيويروك" |
Suçlama düşmüştür. Mahkum serbesttir. | Open Subtitles | التهمة مرفوضة يتم اطلاق سراح المتهم . |
Hiç kimse yanlış bir şey yapmadıysa dava düşmüştür! | Open Subtitles | إذا لا أحد مظلوم، القضية مرفوضة! |
-Pekâlâ. Dava düşmüştür. | Open Subtitles | حسناً، القضية مرفوضة |
General, kabul edilemez hale dönüşen savaşta hala kazanan veya kaybeden yok. | Open Subtitles | جنرال عملية استمرارك بتجميد الحرب اصبحت مرفوضة |
Reddedilmiş zenci spermi olmuş üstün başın. | Open Subtitles | إنّك مغطى بنطف رجال سود مرفوضة. |