ويكيبيديا

    "مرق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • suyu
        
    • Sos
        
    • çorba
        
    • suyuna
        
    • sosu
        
    • çorbası
        
    • suyunda
        
    • Gravy
        
    • sosuyla
        
    • soslu
        
    Ben söyleyeyim. İşlenmiş domuz eti, tuz ve et suyu. Open Subtitles سأخبرك، إنّه يُـعدّ من لحم الخنزير، ملح، و مرق اللحم
    Otoparkta bulduğum o et suyu tozunu yememeliydim. Open Subtitles ما كان يجب أن آكل مرق اللحم المجفف الذي وجدته مُلقى في مواقف السيارات
    - Erkek ördekten çıkıp bebek ördeği yapan Sos. Open Subtitles هذا مرق ذكر البط والذى يجعلك كالبطة الصغيرة
    Kara biberli severim. Sos olmadan. Open Subtitles وإذا وضعتِ الفلفل في الأعلى يصبح المذاق جيداً من دون مرق.
    Hastalar için hazırlanan çorba bitmek üzere, bu konuda yardımı dokunabilir. Open Subtitles مرق للمرضى يعمل رقيقة، و يمكن أن تستفيد من لعبة جديدة.
    Diğer ucunda çatalı var, böylece eti alıp suyuna batırabilirsiniz. Open Subtitles بها شوكة في نهايتها ترفعون اللحم و تغرسوها في مرق اللحم
    Buraya tereyağı sosu koyarsam belki öbür taraftan çıkar. - Fotoğraf makinemi getireceğim. Open Subtitles ربما إذا وضعت صحناً من مرق الزبدة وبه كسارة بندق فإنه سيركض إلى الناحية الثانية خارج
    Hindi salata yok, hindi tava yok, hindi sote yok onlarca tencere hindi çorbası yok! Open Subtitles لا سلطة الديك، لا مرق الديك، لا هريسة الديك، ولا حساء الديك
    Şekli arı kovanına benzeyene kadar tencerede buğuladım sonra doğrayıp domuz etiyle birlikte, tavuk suyunda kaynattım. Open Subtitles يتمُ طبخه بالبخار في القدر حتىيبدوكخليةالنحل.. و يتم تقطيعه لقطع صغيّرة و يطبخ مع لحم الخنزير في مرق الدجاج.
    Keçiyemişi suyu, patates votkası, ve küp şeklinde et parçacıkları. Open Subtitles عصير توت بري ، فودكا البطاطا ، و مكعب مرق الرومي
    Ama siz, bayım bisküvi ve et suyu dışında bir şey yeyip içmeden denize hapsolmuşsunuz. Open Subtitles بينما أنت، أيّها السيد أنت كنتَ محصورُ في البحر، أكل لا شيء سوى مرق وبسكويت جاف
    İçinde et suyu olan şeyleri çok severdim. Open Subtitles آه، كم أحببت أشياءً كتلك، الكثير من مرق اللحم.
    Odanda şarap ve tavuk suyu var. Acıkmış olmalısın. Open Subtitles يوجد مرق الدجاج وكاسٌ من النبيذ في غرفتكِ من المؤكد أنّك تتضرعين جوعاً
    Tabii ter kokutmadığın ve üzerine Sos dökmediğin sürece. Open Subtitles إلا في حالة التعرق او سكب مرق اللحم عليه بالطبع
    Benimkinde sakın Gravy Sos olmasın. Open Subtitles لكن احرصي على أن لا يكون فيه مرق اللحم بأي شكل من الأشكال
    Geçen sene Sos kabını yıkamayı unutmuştum. Open Subtitles اوه، لقد نسيت ان اغسل القارب من مرق العام الماضي
    Onları istemesinin sebebi kaynatıp ailesine çorba yapmak. Open Subtitles تريد ان تغليها وتصنع مرق لاجل عائلتها
    Çarşafları yıkamak, çorba hazırlamak yani. - Evet. Open Subtitles البياضات الغسل، وإعداد مرق.
    Küçükken hasta olursam en lezzetli tavuk suyuna çorbayı yapar, içinde servis ederdi. Open Subtitles حين كنت فتاةً صغيرة, إذا مرضت كانت تعد ألذ حساء مرق الدجاج وتقدمه لي فيه
    İç harcını bitirmeliyim. Sonra et sosu var. Open Subtitles . يجب أن أنهى هذه الأشياء . ثم هناك مرق اللحم و سكب السكر على البطاطا . المترجم :
    Julienne çorbası, fileto domuz bifteği ve pirinç suflesi. Open Subtitles مرق جوليانا , شرائح من النورموند . شرائح لحو ,وارز
    balık suyunda bulunanlar gibi. Open Subtitles مثل الاشياء وجدت في مرق السمك.
    Bu gece et makarnası yiyoruz köfte ve et sosuyla beraber. Open Subtitles حسنا، اليوم سنأكل شرائح الحم مع كرات اللحم و مرق اللحم.
    İlk olarak frenk üzümü soslu öredek yaptı. Open Subtitles أولاً هو يعدّ كبد البط مع مرق الكشمش الأسود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد