Kontrol edilene kadar sürücülerden araçlarını terk etmeleri isteniyor. | Open Subtitles | يطلب من السائقين ترك مركباتهم حتى يتم تفتيشهم |
Tek yapmamız gereken araçlarını durduracak kadar hasar vermek. | Open Subtitles | كل ما نحتاج أن نفعله هو أن يصيبه الضرر هذا يكفي لإيقاف مركباتهم |
Sürücülere aranmaları tamamlanana kadar araçlarını terk etmeleri söyleniyor. | Open Subtitles | يطلب من السائقين ترك مركباتهم حتى يتم البحث |
Ve eğer saldırırlarsa, gemileri sondaya olduğu gibi parçalanacaktı. | Open Subtitles | وإن هاجموه فستتمزّق مركباتهم كما حصل للمسبار |
Tıpkı gemileri ve cisimleri gibi yazılı dillerinin de ne biçimi ne de açıklaması var. | Open Subtitles | تماماً مثل مركباتهم و أجسادهم لغتهم الكتابية ليس لها أي نمط أو إتجاه |
Kontrol edilene kadar sürücülerden araçlarını terk etmeleri isteniyor. | Open Subtitles | يطلب من السائقين ترك مركباتهم حتى يتم البحث |
ve onların araçlarını hedef alır. | Open Subtitles | وقد قصفت مركباتهم |
Ama gemileri gidip geliyor değil mi? | Open Subtitles | لكن مركباتهم تجىء وتذهب |