ويكيبيديا

    "مرناً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • esnek
        
    Hayatta kalmak için biraz rahat, biraz esnek olmak gerekir. Orada ne oluyor yahu? Open Subtitles لتعيش في الحياة، عليك أن تحيا حراً من غير قيود، تبقى مرناً
    Duyduğuma göre seni genç ve esnek tutan oymuş. Open Subtitles ما رأيك فى ذلك ؟ سمعت أنك كنت مرناً فذلك يحافظ على شبابك
    Bir de çabucak esnek bir petrol uzmanı bulabilecek misin bak bakalım. Open Subtitles ولتقومي بالبحث عن مستشار نفطي على إستعداد أن يكون مرناً
    İş saatlerimi esnek tuttuğun için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لأنك كنت مرناً جداً، حيال مجيئي إلى هنا
    Ben esnek birini değil, müsait birini istiyorum. Open Subtitles لست مهتماً بشخص ما يكون مرناً أنا مهتم بشخص يكون متاحاً طيلة الوقت.
    O yüzden esnek olun ve ekstra ulaşım süresine tolerans gösterin. Open Subtitles لذا أبقى مرناً وإسمح له بفترة سفر إضافية
    Politik bağışlar yapmaz. Bu sayede bu kadar esnek olabiliyor. Open Subtitles هو لا يقدم تبرعات سياسية، هكذا يبقى مرناً.
    - Evet, aynen. Silikon, nişasta oranını yüksek tutum. Böylece kauçuk, aşırı esnek oldu. Open Subtitles إستعملت نسبة كبيرة من السيلكون مع نشا الذرة حتى يكون المطاط مرناً جداً.
    Daha fazla hapis cezası vermek yerine, Hakim Bowen ona haritalar, kontrol listeleri, broşürler vererek eve yollayıp mesleki rehabilitasyon ile bu terapiler için esnek bir program tavsiye etti. TED وبدلًا من إرساله للسجن لمدة أطول، أرسله القاضي بوين للمنزل بخرائط وقوائم ومذكرات ووصى بتأهيله المهني مع جعل جدوله مرناً وقابلاً للتغيير.
    ...biraz esnek olmak istedim Ama hayır! ... Open Subtitles احاول ان اكون مرناً و لكن لا ..
    - Bu konuda biraz esnek gibisin. Open Subtitles تبدو مرناً قليلاً حول هذا الموضوع
    Ses: Kendinizi adapte etmeniz çok önemli, ayrıca esnek olmalısınız ve çok kısa bir süre içerisinde yönünüzü değiştirmeye istekli olmalısınız. Kendisi bunların hepsini yapıyor. TED صوت: ... إلى العشب ، ومن المهم جداً أن تتكيّف وأنت ، عليك أن تكون مرناً ، عليك أن تكون قادراً على تغيير اتجاهك في جزءٍ من الثانية ، إنها تفعل كل ذلك. لقد ربحت هذا اللقب.
    esnek olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن يكون مرناً.
    Lukas Neiman müthiş bir akrobat olabilir, ama ne kadar esnek olsa da kutuyu kapatıp, ...bağlayıp, Coney Adasına götürüp, kendini okyanusa atacak yetenekte değildi. Open Subtitles لوكاس " ربما كان بهلواني عظيم " لكن ليس بتدريب كافي لغلق الصندوق وتقييده ورفعه إلى " كوني آيلاند " وإلقاؤ نفسه في المحيط مهما يكون مرناً
    Evet, ben de esnek olabilirim. Open Subtitles . نعم، يُكن أن أكون مرناً
    Evet, ben de esnek olabilirim. Open Subtitles . نعم، يُكن أن أكون مرناً
    Senin inançlarının biraz daha esnek olması gerekiyor. Open Subtitles عندما تؤمن يصبح النظام مرناً
    Bu dünyada insanın daha esnek olması gerek. Open Subtitles أن يكون مرناً فى هذا العالم
    Kavrayıcı yeterince esnek değil. Open Subtitles هذا القابض ليس مرناً كفاية
    Tamam, ve esnek fikirli olmaya devam et. Open Subtitles -نعم، وأبقِ ذهنك مرناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد