| Tanrım, bu çok yorucu, Nick her zaman onu hayal kırıklığına uğratmak. | Open Subtitles | ياالهي , هذا مرهق جداً يا نك تخييب ظنه دائما |
| Bu savaşı tek başına yapıyor olmak çok yorucu olmalı. | Open Subtitles | محاربة هذه الحرب لوحدك أمر مرهق جداً |
| - Şu manken işi çok yorucu. | Open Subtitles | يا صديقي عالم الأزياء مرهق جداً. |
| Evet çok yorgunum, belki ayakkabı parasından fazla para kazanamıyorum ama endişelerim yok dostum. | Open Subtitles | أنا مرهق جداً حالياً، يا رجل. ولا أكسب الكثير من المال، ولكن.. لم يعد عندي مخاوف، يا رجل. |
| Bak, piyangoyla uğraşamam çok yorgunum. | Open Subtitles | إنني مرهق جداً ولن ألعب اليانصيب الآن |
| Yorgunum, çok yorgunum. | Open Subtitles | أنا مرهق، مرهق جداً |
| Terleyemeyecek kadar çok bitkin ve nefes alamayacak kadar mahvolana kadar. | Open Subtitles | ..حتى تصبح متعب جداً لتعرق مرهق جداً لتتنفس |
| Terleyemeyecek kadar çok bitkin ve nefes alamayacak kadar mahvolana kadar. | Open Subtitles | ..حتى تصبح متعب جداً لتعرق مرهق جداً لتتنفس |
| Yorucu, çok yorucu ama harika. | Open Subtitles | مرهق مرهق جداً لكن رائع |
| çok yorgunum. | Open Subtitles | أنا مرهق جداً... |
| çok yorgunum. | Open Subtitles | مرهق جداً |
| çok yorgunum. | Open Subtitles | أنا مرهق جداً |