ويكيبيديا

    "مرّات في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kez
        
    • defa
        
    - Günde iki üç kez çekiyorum. - Öyle mi? Open Subtitles أنا أستمني مرّتين إلى ثلاثة مرّات في اليوم هل تفعل؟
    Hastanede birkaç kez düşmüş o yüzden başka bir odaya almışlar. Open Subtitles وقع عدّة مرّات في المستشفى لذلك نقلوه إلى غرفة أخرى
    Fare Kapanı kadar mantıklı geliyor kulağıma. O oyunu bir sene boyunca 8 kez oynadım. Open Subtitles لقد أدّيتُ تلكَ المسرحيّة ثماني مرّات في الأسبوع لمدة عام.
    Yılda dört defa. Evli olduğum zamanlarda yaptığımdan daha fazla. Open Subtitles أربع مرّات في السنة، هذا جنس أكثر مما كنت أفعله وأنا متزوّج
    Çünkü aslında sen ve ben bir çok defa kendimizi aynı saflarda bulduk. Open Subtitles لأنّه في الواقع أنا و أنت قد مرحنا سوياً عدّة مرّات في صف واحد.
    Geçtiğimiz sekiz ay içinde altı defa buluşmuşlar. Open Subtitles تقابلا ستّ مرّات في الأشهر الثمانية الأخيرة
    Kaç kişi yılda üç kez check-up yaptırıyor? Open Subtitles ، مـَن منـّا يقوم بالفحص سنويـّاً أو ثلاث مرّات في العام؟
    Ailelerin günde birkaç kez yaptıkları bir şeydir. Open Subtitles أنت تعرف، شيء تفعله العائلة بضع مرّات في اليوم.
    Hayır, okuldayken birkaç kez bilgisayar kullanmıştım. Kendim bakmayı denesem olur mu? Open Subtitles أتعرف، استخدمت حاسوباً بضع مرّات في المدرسة، أتمانع لو حاولت؟
    Babası sizi salı günü 2 saatlik bir sürede 7 kez aramış. Open Subtitles والده إتّصل بكَ سبع مرّات في فترة الساعة الثانية يوم الثلاثاء
    Haftada iki ya da üç kez gelir buraya. Open Subtitles يأتي إلى الحديقة مرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع.
    Sağlıklı bir insanın burnu bir hafta içinde üç kez kanamaz. Open Subtitles ما من رجل صحيح ينتابه نزيف الأنف ثلاث مرّات في أسبوع واحد.
    Ölmeden önce seninle telefonda günde birkaç kez konuştuğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف أنّك تحدّثت معها على الهاتف عدّة مرّات في اليوم قبل وفاتها.
    Haftada birkaç kez gitmek şöyle dursun, ayda bir kez bile gidemem oraya. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى هناك مرّة في الشهر فما بالك بثلاث مرّات في الأسبوع
    Oğlum, haftada en az bir iki kez kadını gizli gizli buraya getiriyorsun. Open Subtitles صاح، لقد كنّا نسّللها إلى هنا بضع مرّات في الأسبوع
    Ayrıca saatte üç defa tuvalete gitmene de bir şey demiyorum çünkü ihtiyacın var, biliyorum. Open Subtitles ولم أقولُ أيّ شيء عندما تذهب إلى الحمام ثلاث مرّات في الساعة لأنّني أعلم بأنّكَ تحتاجُ لذلك
    Dün gece aynı cümlede üç defa "spekülasyon" kelimesini kullanmışım. Open Subtitles استخدمتُ الليلة الماضية كلمة "التفكّر" ثلاث مرّات في نفس الجملة.
    Özgeçmişinde dokuz defa zenci yargıcı oynayan biriyle sahneye çıkmaktansa yalnız çıkarım daha iyi. Open Subtitles أفضل أن أكون لوحدي فوق الخشبة عوض مع أحد لديه "قاضية سوداء" تسع مرّات في سيرته الذاتية
    Geçen yıl altı defa Houston'a girip çıkmış ve 2 gün önce JFK'ye uçmuş. Open Subtitles هذا الرجل، دخل وخرج من مدينة (هوستن) ست مرّات في السنة الماضية، وقد حلّق نحو مطار (جون كينيدي) قبل يومين
    Yani sen diyorsun ki son 8 haftada 3 defa Emmy'i ziyarete gittin, ve kaçış bplanı hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, öyle mi? Open Subtitles أنتِ تقولين لي أنّكِ رأيتِ (إيمي) ثلاث مرّات في الأسابيع الثمانية الأخيرة، -ولا تعرفين شيئاً حول خطة الهروب؟
    Yılda yaklaşık 6 defa Spooner Texas'tan New York'a yük getirir ama her seferinde o yükü küçük bir sınır kasabası olan Del Rio'dan alır. Open Subtitles حوالي ستّ مرّات في السنة، يأخذ (سبونر) عقداً من (تكساس) إلى (نيويورك)، ولكنّه يقوم دوماً بإلتقاط صغير بـ(ديل ريو). إنّها بلدة حدوديّة صغيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد