Bunları buralarda çiftlik hayali kuran herkesten işittiğim sözler. | Open Subtitles | سمعت ذلك من كلّ اليافعين الذين يحاولون إدارة مزرعتهم هنا |
- Ya bu çiftlik ne olacak? | Open Subtitles | صحيح، ولكن ماذا بخصوص مزرعتهم. |
Ailenizin mülkü, çiftliği size kaldığı zaman onların sorumlulukları da size kaldı, borçları da. | Open Subtitles | ... عندما ورثت ملك ابواكى ، مزرعتهم ورثت مسؤلياتهم دينهم ، .. |
Helena çiftliği ateşe verdikten sonra hepsi dağıldı. | Open Subtitles | أجل، الآن هم مشتتون بعد أن أحرقت (هيلينا) مزرعتهم |
-Duke'lar çiftliklerini geri aldılar -Ve eski tip domuz barbeküsü ile kutladılar. | Open Subtitles | إستعادوا الدوقات مزرعتهم وعملوا احتفال للشواء القديم |
Ve Duke'ler çiftliklerini geri aldılar ve eski moda domuz mangallarıyla kutladılar. | Open Subtitles | إستعادوا الدوقات مزرعتهم وعملوا احتفال للشواء القديم |
Ben Petersburg'da öğrenciyken, onlar çiftliklerinde öldürülmüştü. | Open Subtitles | لقد قتلوا في مزرعتهم بينماكنتتلميذفي" بيتزبيرغ" |
Dediklerine göre malları çok tazeymiş ve çiftliklerinde tadına bakmak isteyebilirmişiz. | Open Subtitles | قالوا ان انتاجهم طازج جدا... ويمكننا ان نختبره فى مزرعتهم |
Eğer o çiftlik kuşları beni şimdi görseler... | Open Subtitles | لو كانت هذه مزرعتهم ... فالطّيور يُمكنها أن تراني الآن |
Helena çiftliği ateşe verdikten sonra hepsi dağıldı. | Open Subtitles | بعد أن أحرقت (هيلينا) مزرعتهم |
Babası çiftliklerini pokerde kaybedince... | Open Subtitles | عندما فقد والده مزرعتهم ... في لعبة بوكر |