ويكيبيديا

    "مزمنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kronik
        
    Kalp yetmezliği var. Eminim ki buradaki izleyicilerden çoğunun ebeveyni, dedesi, büyükannesi kronik hastalıkları olan sevdiği kişiler var. TED لديها فشل في عضلة القلب، وأنا واثقةٌ بأن العديد منكم في الجمهور لديهم آباء، أجداد، أحباء لديهم أمراض مزمنة.
    Diabetes mellitus kronik bir klinik durumdur ... hiperglisemi ile karakterizedir. Open Subtitles مرض السكر هو ملازمة سريرية مزمنة يتصف بزيادة السكر في الدم
    Kaslarının zayıflamış olması gerekiyordu ama kronik ve açıklanamaz bir hücresel yenilenme durumundalar. Open Subtitles يفترض أن تضمر عضلاتك ولكنها في حالة مزمنة من التجدد الخلوي الغير معروف.
    Genellikle kronik alerjisi olan çocuklarda görülür. TED إنها تُلاحظ غالبًا بين الأطفال الذين لديهم حساسية مزمنة
    kronik ve ölümcül hastalıklarla yaşayan çok sayıda insan var, herhangi bir ileri yaşta olan. TED هنالك أرقام مسجلة لحالات تعيش مع أمراض مزمنة وعضال حتى عمر متقدم
    Bu çoğunlukla kronik hastalıkları olan hastalar için geçerli. TED وهذا بشكل خاص للمرضى الذين يعانون من أمراض مزمنة.
    Verimliliğin günümüzdeki problemleri daha şiddetsiz ama daha kronik. TED مشاكل الكفاءة اليوم أقلّ حدّة لكنها مزمنة أكثر.
    Sadece Amerika'da 10 yetişkinin 6'sının kronik hastalığı var. TED في الولايات المتحدة لوحدها، ستة من كل عشرة بالغين لديهم أمراض مزمنة.
    Kişisel olarak, kültürel açıdan uyumlu koçluğun bu basit konseptinin, kronik hastalığı olan 125 milyon Amerikalının ve dünyadaki pek çok kişinin hayatını değiştirebileceğini düşünmek beni çok heyecanlandırıyor. TED وشخصيا، أنا أكثر من متحمسة للتفكير في أن هذا المفهوم البسيط للتدريب المتوافق ثقافيا، يمكنه تغيير حياة 125 مليون أمريكي وربما آخرون عبر العالم الذين يعانون من أمراض مزمنة.
    Ben uzun süredir annemin bakıcılığını yapıyorum, o, birçok kronik durumdan dolayı acı çekiyor. TED الآن أقوم برعاية أمي منذ فترة طويلة التي تعاني من أمراض مزمنة عديدة
    Evet, midem de kötü. kronik dediklerinden. Open Subtitles ،معدتي مريضة أيضاً يقولون أنها حالة مزمنة
    Evet, midem de kötü. kronik dediklerinden. Open Subtitles ،معدتي مريضة أيضاً يقولون أنها حالة مزمنة
    Doktor, migrenimin kronik olmaya başladığını söyledi. Open Subtitles الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة
    Hatta sadece geçen sene 27 binden daha fazla insan alkolün yol açtığı kronik karaciğer kanserinden öldü. Open Subtitles لوحدها الماضية السنة ، الواقع في 27,000 تقارب وفايات هناك كان مزمنة كبد أمراض الكحول لتعاطي كنتيجة
    Kanındaki östrojen seviyesi çok yüksek. Bu, kronik bir koşul olduğunu gösterir akut değil. Open Subtitles معدلات الإستروجين مرفعة بدمه أيضاً هذا يشير لحالة مزمنة لا حادة
    Aplastik aneminin iki türü vardır. kronik ve kronik olmayan. Open Subtitles يأتي نقص الخلايا الحمراء بصورتين مزمنة و حادة
    kronik diz sakatlığı da üstüne gelince, artık yedek kulübesinin sürekli bir misafiri olacağı kesinleşti. Open Subtitles اضافة الى اصابة مزمنة في الركبة ادت الى ابعاده عن الملاعب
    kronik migreni var ve kapalı yer korkusu var. Open Subtitles لديه حالات صداع مزمنة هو مصاب بخوف الأماكن المغلقة
    İşin aslı, akut veya kronik sinüzit belirtisi yok. Open Subtitles الشيء هو، على رغم من، عدم وجود مؤشر على حالة حادة أو مزمنة في جيوب الأنفية.
    Bay Johnson'ın kronik rahatsızlığı var gibi. Open Subtitles غالبا السيد جونسون هو من يعاني من مشاكل مزمنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد