ويكيبيديا

    "مسألةَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önemi
        
    Bu durumda kimin haklı olduğunun yine önemi yok. Open Subtitles أوه، حَسناً، في تلك الحالةِ، لا مسألةَ التي صحيحةَ أَو خاطئةَ،
    Bourne'un neyin peşinde olduğunun ne önemi var? Open Subtitles حَسناً، الذي يَعمَلُ هو مسألةَ ماذا بورن بعد؟
    Kimin haklı olduğunun önemi yok. Open Subtitles حَسناً، لا مسألةَ الذي صحيح أَو خاطئ،
    Coach Hayden, "Koçunuzun kim olduğunun önemi yok"" ne demek? Open Subtitles المدرّب هايدن، الذي تَعْني، "لا مسألةَ التي تَدريبك"؟
    Liv'in bu aşamada kimi temsil edip etmediğinin hiç bir önemi yok. Open Subtitles المُتْعِبة a قنبلة، لا مسألةَ الذي تَمْثيلها.
    Koçunuzun kim olduğunun önemi yok. Open Subtitles لا مسألةَ التي تَدريبك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد