"benim sorumluluğum seni eve sağlam götürmek değil, | TED | مسؤوليتي هي أن أصلكم للمنزل وأنتم على قيد الحياة. |
Çocukları senin gibi hayvanlardan korumak benim sorumluluğum. | Open Subtitles | و مسؤوليتي هي حماية الأطفال من الحيوانات أمثالك. |
benim sorumluluğum doğru olanı yapmak. Beğen ya da beğenme bir şey için savaşıyoruz. | Open Subtitles | مسؤوليتي هي القيام بالصواب، وشئت أم أبيت، نحن نمثل قيمة. |
Psikoloğunuz olarak benim sorumluluğum sizi vazgeçirmek. | Open Subtitles | وأنا كأخصائيتك النفسية, مسؤوليتي هي محاولة عدولك عن الفكرة |
Kocanızın suçluluğunu şüpheye yer vermeden kanıtlamak benim sorumluluğum. | Open Subtitles | وإن مسؤوليتي هي أن أثبت بلا مجال للشك أن زوجُك المذنب |
benim sorumluluğum Gracie'ye, eğitimine ve ona öğretmeye. | Open Subtitles | مسؤوليتي هي تجاه غرايسي وتجاة فروضها الدراسية |
Evet, toparlanman lazım oğlum çünkü işlerini halletmen benim sorumluluğum. | Open Subtitles | أجل، وعليك أن تضبط نفسك يا رجل، لأن مسؤوليتي هي الحرص على أن تضبط تصرفاتك. |
Kusura bakmazsan, Joe, benim sorumluluğum gerçekleri bulmak. | Open Subtitles | إذا سمحت لى للحظة, (جو) مسؤوليتي هي الحقيقة |