ويكيبيديا

    "مسئوليات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sorumluluk
        
    • sorumluluklarım
        
    • sorumluluklar
        
    • sorumlulukları
        
    • sorumluluğu
        
    • sorumlulukların
        
    sorumluluk sahibi olan bir adam sürekli aklı bir karış havada gezemez. Open Subtitles على المرء ان يرى الامور على حقيقتها فى النهايه, من لديه مسئوليات
    Sen tüm kolaylıklara sahip ve sorumluluk istemeyen... kolaycı bir ütopyadan bahsediyorsun. Open Subtitles انك تتحدين عن المرأة المناسبة المثالية التى تملك كل المزايا و بلا مسئوليات
    Benim anladığım şekilde anlamıyorsun. Belli sorumluluklarım var. Open Subtitles . أنت لا تتفهم الأمر بنفس طريقتي على عاتقي مسئوليات مؤكدة
    Yapacak işlerim var. sorumluluklarım var. Süt için teşekkürler. Open Subtitles لدى أمور اقوم بها , لدى مسئوليات شكرا لأجل الحليب
    Yeni güçlerin yeni sorumluluklar getirdi. Open Subtitles مع قدراتك الجديده هناك مسئوليات جديده آتيه
    Demokrasi; düşünen, tartışan ve kamu meseleleri için kamu sorumlulukları alan vatandaşlar olmaksızın işleyemezdi. TED الديمقراطية لا يمكن أن تعمل دون مواطنين يتفاوضون ، يتناقشون و يضعون على عاتقهم مسئوليات من أجل الشؤون العامة
    Benim pozisyonumdaki birinin ortaklara karşı sorumluluğu var. Open Subtitles رجل في موقعي عليه مسئوليات لحاملي الأسهم
    Bir işin veya sorumlulukların olsaydı o gün en iyi arkadaşı gibi olacak mıydın? Open Subtitles ماذا لو كان لديك عمل او مسئوليات او اماكن تحب ان تكون بها مثل افضل صديق لها ؟
    Daha büyük bir sorumluluk verilerek, yükseltildi. Open Subtitles أنه فى طريقه لترقية تحمل فى طياتها مسئوليات جسيمة
    Zorlayıcı seçimler ve sorumluluk olmadan başka birisi bütün kararları sizin yerinize verse. Open Subtitles شخصٌ آخر يصنع جميع القرارات لكِ لا خيارات صارمة ولا مسئوليات
    Zorlayıcı seçimler ve sorumluluk olmadan başka birisi bütün kararları sizin yerinize verse. Open Subtitles شخصٌ آخر يصنع جميع القرارات لكِ لا خيارات صارمة ولا مسئوليات
    Senin gibi tipik, hiç bir sorumluluk almadan ve nafaka ödemeden evliliğini bitiren pisliklere tahammül edemiyorum. Open Subtitles لن اسمع كلمه من أحمق افسد زواجه وخرج منه بلا مسئوليات ولا شئ
    Öne çıkan, şirkette daha fazla sorumluluk alan birini. Open Subtitles ،شخص يستطيع التصرف ويستطيع تولّي مسئوليات أكثر في الشركة أتطلع إلى ذلك
    Benim burada sorumluluklarım var. Denizaşırı ticaret yapma, kârı koruma gibi. Open Subtitles لدي مسئوليات هنا تجارة أديرها وأرباح أحافظ عليها
    Başka sorumluluklarım var. Bir karım, işim. Senin için kaygılanmamalıyım... Open Subtitles لديّ مسئوليات أخرى , زوجتي , وظيفتي ليسعليّأن أهتملأمرك...
    sorumluluklarım var. O, beni deliye döndürmüyor. Open Subtitles لديّ مسئوليات و هي لا تدفعني للجنون
    sorumluluklarım var. O, beni deliye döndürmüyor. Open Subtitles لديّ مسئوليات و هي لا تدفعني للجنون
    Eh, Biggs, yüksek güç yanında saçma sorumluluklar ile geliyor. Open Subtitles مع السلطة الكبيرة تأتي مسئوليات سخيفة
    sorumluluk verilmesi gereken bu sorumluluklar olmadan gelişmesini durduran çalışanlarınız gibi tıpkı. Open Subtitles الموظفون الذين يحتاجون أن يعطى لهم المزيد من المسئوليات، من يتوقفوا عن التألق بدون مسئوليات...
    Son olarak üzerinde durulması gereken konu iş yeri sahiplerinin, çalışanları hakkındaki sorumlulukları olsa gerek. Bence başlıca sorumluluğunuz çalışanlarınıza onlardan bir adım sonrasını düşündüğünüzü göstermek, bir plan yapmaya çalıştığınızı kanıtlamaktır. TED و لكن أعتقد ما يجب إضافته أيضاً أنه لو لديك بالفعل موظفين، و لديك بالفعل شركة، أعتقد أنه عليك مسئوليات محددة لتُظهر أنك تفكيرك يسبقهم، و أنك تحاول التخطيط.
    IBM'in de sorumlulukları var sizin de sorumluluğunuz var. TED في تاريخ كذا وكذا، لشركة IBM مسئوليات، وعليك أنت مسئوليات.
    Bir kerecik yanıImış; temiz, aile sorumluluğu olan bir adam izlenimi yaratmaya çalışalım. Open Subtitles حاول أن تعطى لنفسك انطباعاً أنك رب أسرة محترم و له مسئوليات و لكنه قد يخطئ مرة
    Sadece çocuklar değil başka sorumlulukların da var. Open Subtitles ليس الأطفال فقط. لديكِ مسئوليات أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد