ويكيبيديا

    "مستمره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam ediyor
        
    • devam eden
        
    • aynen yürürlükte
        
    Sana hatırlatmama gerek yok ama bu savaş yaklaşık beş yıldır devam ediyor. Open Subtitles أنا لا أعتقد أني يَجِبُ أَنْ أُذكّرَك... بِأَنَّ هذه الحربِ مستمره لتقريباً لخمس سَنَواتِ.
    O adam İngiltere'ye ihanet etti. Kutsal Topraklar'daki kıyım hala onun yüzünden devam ediyor. Open Subtitles . المذابح في الأرض المقدسة مستمره بسببه
    Ki bugün de devam ediyor. Nijer'in bu cankurtaran halatını bırakması hiç mantıklı değil. Open Subtitles والتي مستمره إلى اليوم, ولا يجعل أي شعور بأن "النيجر" سوف تتنازل عن شريان الحياة هذا
    Galaksi boyunca bir sonraki boşluk üstünden devam eden, ...diğer tarafta varacağımız ilk geçitte son bulacak tek bir süreğen FTL sıçraması. Open Subtitles قفزه سرعه فائقه واحده مستمره خارج وحول هذه المجره نعبر الفراغات حتى المجره القادمه
    Plan aynen yürürlükte, Yuri. Bu işten erken ayrılmam... Open Subtitles صفقتنا مستمره يا "يوري" و ليس معنى تقاعدي
    Ki bugün de devam ediyor. Nijer'in bu cankurtaran halatını bırakması hiç mantıklı değil. Open Subtitles والتي مستمره إلى اليوم, ولا يجعل أي شعور بأن "النيجر" سوف تتنازل عن شريان الحياة هذا
    - Red Pony' de güzel bir gün var, ve gece devam ediyor. Open Subtitles انهُ يومُ جميل في رد بوي,والسهره مستمره
    Senin 'hayırlı olsun' partin iki gündür devam ediyor. Open Subtitles هذه الحفله مستمره منذ يومين
    Babam mutlu olacak, sen de gerçek bir köpekbalığı.Yaşam devam ediyor. Open Subtitles الحياه مستمره عُلم؟
    Uluslararası Balinacılık Komisyonu, balinaların ticari avlanmasını 1985'te yasaklasa da çoğu ülke hâlâ balinaların "egzotik eti" için avlanmaya devam ediyor. Open Subtitles على الرغم من أن اللجنة الدولية لصيد الحيتان حظرت الصيد التجاري للحيتان في عام 1985، كثير من البلدان مستمره في قتل الحيتان ومايسمى بـ"اللحوم الغريبة".
    Araştırmalar devam ediyor. Open Subtitles التحقيقات مازالت مستمره
    Yarışmamız devam ediyor... Open Subtitles .. و المسابقه مستمره
    Düşüşe devam ediyor. Open Subtitles أنها مستمره بالهبوط
    Savaş devam ediyor. Open Subtitles الحرب لاتزال مستمره
    Prens'in nöbetleri devam ediyor. Open Subtitles ازمه الامير مستمره
    "Asansör için verilen savaş hâlâ devam ediyor." Open Subtitles معركة ( مخزن الغلال ) مازالت مستمره
    - devam ediyor. Open Subtitles - . مستمره -
    İfşa etme tehlikesinde olduğunuz devam eden operasyonlar var. Open Subtitles هنالك عمليات مستمره انت في خطر التعرض لها
    devam eden ve sayende açığa çıkma tehlikesi olan operasyonlar var. Open Subtitles هنالك عمليات مستمره انت في خطر التعرض لها
    Plan aynen yürürlükte, Yuri. Bu işten erken ayrılmam... Open Subtitles صفقتنا مستمره يا "يوري" و ليس معنى تقاعدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد