Hmm. eğlenceli gibi. Ama daha eğlenceli birşey duymak ister misiniz? | Open Subtitles | يبدو ذلك مسلياً لكن أتعلمون ما الذي سيكون مسلياً أكثر ؟ |
Sizin gibi işle birebir ilgilenmeyi seven biri için pek eğlenceli değildir. | Open Subtitles | لذا لا يمكن أن يكون هذا مسلياً لشخص يحب الناحية العلمية مثلك |
Sizi çok sevdim. Borçlanmanın bu kadar eğlenceli olabileceğini kim bilebilirdi ki? | Open Subtitles | إنني أحبكما يارفاق, من كان يعلم أن الدَين قد يكون مسلياً للغاية؟ |
Bak her şey çok eğlenceliydi ama tesisatın tamirini kaçırdım. | Open Subtitles | انظري.. لقد كان الأمر مسلياً حقاً ولكني أتفتقد الإدراك المنزلي |
Sizler bunu Komik bulabilirsiniz, ama benimde duygularım var ve ben de incinebilirim. | Open Subtitles | ربما يجد كلاكما كل هذا مسلياً لكني لدي مشاعر و هذا قد يجرحني |
Sizleri seviyorum. Borca girmenin bu kadar eğlenceli olacağını kim bilebilirdi, ha? | Open Subtitles | إنني أحبكما يارفاق, من كان يعلم أن الدَين قد يكون مسلياً للغاية؟ |
Cezbedici ve eğlenceli görünüyor ama sanırım ben bu teklifi reddedeceğim. | Open Subtitles | يبدو ذلك مغرياً و مسلياً للغاية ، لكن أعتقد بأنني سأرفض |
İşlerin bir listesini yapabilirim. eğlenceli olurdu. | Open Subtitles | يمكنني إعداد قائمة للعديد من الوظائف الأمر قد يكون مسلياً |
Sizinle buluşmanın eğlenceli olmayacağını iddia edemem ama bazı espriler gülünemeyecek kadar kötü. | Open Subtitles | لا اعني ان لقاءك قد لا يكون مسلياً ولكن بصراحه بعض المزحات تكون اكثر وضوحا من ان تكون مضحكه |
Elinde hiç, hem de hiç delil yok ama eğlenceli olacak. | Open Subtitles | و لكن لن يكون عنده أي دليل لا تهتموا لأمره، لكن الأمر سيكون مسلياً |
Hayır, iyi olmaktan çok uzağım ve bu hiç eğlenceli değil. | Open Subtitles | بعيدةٌ تماما عن هذا وليس هذا مسلياً على الإطلاق |
Hayır,hayır,hayır.Git.Git.eğlenceli olacak. | Open Subtitles | لا، لا، لا، إذهب ، إذهب سيكون الأمر مسلياً |
Eee, dün gece bar eğlenceli miydi? | Open Subtitles | حسناً، هل كانت الجو مسلياً في الحانة ليلة أمس |
Değerlendirmeyi kabul etmemin sebebi eğlenceli olabileceğini düşünmüş olmam. | Open Subtitles | إن السبب الذي وافقت لأجله على التقييم لأنني اعتقد أنه سيكون أمراً مسلياً |
Ama yıldızlarla ve sihirle arkadaşlık ettiğinizi ve bunu eğlenceli bulduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعرف أنكما تقترنان بالسحر والنجوم، وتحسبان الأمر مسلياً |
Görüşürüz. Bazendinlemeyipistediğinizi yapmak eğlenceli olabilir. | Open Subtitles | أحياناً يكون عدم الإصغاء إلى الآخرين والقيام بما يريده المرء أمراً مسلياً |
Ve gördük ki, güç eğlenceli birşeydi. | Open Subtitles | واتضح أنّ التمتع بالسلطة كان مسلياً جداً |
Evet, bu eğlenceliydi. | Open Subtitles | واو كان ذلك مسلياً. نداء للأباء عرض المواهب على وشك البدء. |
Çok eğlenceliydi, teşekkürler. | Open Subtitles | لقد كانَ مسلياً و ممتعاً جداً, شكراً لكِ. |
Gerçeği söylemek gerekirse bunu bir hayli Komik buldum çünkü roman karmaşıklık üzerinedir. | Open Subtitles | أجد هذا مسلياً نوعاً ما. لأكون صادقاً معك لآن الرواية تتحدث عن التعقيد |
İçimden bir ses çok eğleneceğiz diyor. | Open Subtitles | تميلين لتجميع بعض الأشياء أنا لدي شعور أن هذا سيكون مسلياً |
Evet,evet,gerçekten komikti değil mi, değil miydi? | Open Subtitles | نعم، نعم، أفترض أن هذا كان مسلياً الى حد ما، أليس كذلك؟ |
Bunu biraz eğlendirici mi buluyorum yoksa tamamen saldırgan mı emin değilim. | TED | لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية. |
Babamın gerçekten de seni tımar ettiğini sanmanı ilginç buluyorum. | Open Subtitles | ماوجدته مسلياً هو أعتقادك أن أبي يهيئك لخلافته |