ويكيبيديا

    "مسنين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşlı
        
    • Yaşlılar
        
    • huzur
        
    • bakım
        
    ve o bir de Yaşlılar evindeydi, bir huzurevinde diğer yaşlı insanlarla beraberdi, bu yüzden tam olarak diğerleri gibi görünmesi gerekiyordu. TED وانه أيضا في منزل قديم ، وانه في دار رعاية المسنين حول مسنين آخرين ، لذلك كان عليه أن يشبه بالضبط الآخرين.
    Annen ve ben artık çok yaşlandık. yaşlı insanların, çok fazla şeye ihtiyacı olmuyor. Open Subtitles انا ووالدتك مسنين .والمسنين لايحتاجون كثيراً
    Belki de huzurevinde çalışan birisidir. Ölenlerin tümü yaşlı. Open Subtitles أو شخص ما يعمل في منزل المسنين جميعهم مسنين
    - İşaretle! - Banane gitmek istemiyom huzur evine. Open Subtitles وقعى لا اريد ان اذهب لدار مسنين اتركونى
    Anneni bir bakım evine göndermek için araştırma yapıyorum. Broşürlerim var. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث لأضع أمك داخل دار مسنين و لديّ الكُتيبات
    Ama eğer içinizde yaşlı olmayan kadın olmayan varsa ve gerçekten erkek iseler hayatında en az bir kez Portekizli efendisini öldürmeyi ...düşünmüş olan işte şimdi harekete geçme zamanıdır. Open Subtitles ولكن اذا كان هناك منكم من هم ليسوا مسنين و لا من النساء
    Ve cebinde para olduğunu bilseydin geceyi yaşlı adamlarla geçirmezdin. Open Subtitles و أنك لو كنت تعرف بأمر النقود فإنك ما كنت تبقى مع رجال مسنين كما فعلت
    Başka çocuklarla dövüşüyorlar, yaşlı kadınlarla ve adamlarla değil. Open Subtitles إنهم يحاربون رجالاً أخرين و ليس نساءً و رجالاً مسنين
    Başka çocuklarla dövüşüyorlar, yaşlı kadınlarla ve adamlarla değil. Open Subtitles إنهم يحاربون رجالاً أخرين و ليس نساءً و رجالاً مسنين
    Bazı çıkan insanlar çok yaşlı. Neden sence yaşlı insanları şova çıkarıyorlar? Open Subtitles بعض الناس فيه مسنين للغاية لم تظنين أنهم يضعون كبار السن في هذا البرنامج؟
    Erkek, kadın, genç, yaşlı. Belirli bir araştırma alanı yok. Open Subtitles ،رجال، نساء، شباب، مسنين لا يوجد مجال معين للبحث
    Bundan 30 yıl sonra, babamla yaşlı ve güçsüz olduğunuzda... Open Subtitles فقط لعلمك، بعد 30 سنة من الآن، ..عندما تشيخانأنتِوأبّيوتضعفان. ٍستضعنا في أرخص دار رعاية مسنين يمكن أن تجده.
    yaşlı yakışıklılar, son emekli maaşlarını bize içki ısmarlamak için harcayacaklar. Open Subtitles .ونذهبإلىالحانات. حيث سنقابل رجال مسنين .يشترونلنامشروبات. بآخر شيكات ضمانهم الإجتماعي.
    Sadece yaşlı insanlar akşam yemeğini 4:00'te yer gibi geliyor bana. Open Subtitles ولكن اعتقد بأننا لسنا مسنين لنأكل العشاء في الساعة الرابعة
    Bir tane çocuksuz yaşlı çift bir kaç tane bekar kamyon şoförü,.. Open Subtitles هناك زوجين مسنين .. بدون أطفال زوجين عاذبين من سائقي الشاحنات
    Hem genç hem yaşlı insanlar vardı şovu görmeye geliyorlardı. Open Subtitles . كان هناك مسنين وشبّان قادمون لكي يشاهدوا العرض
    Ama daha önce kimse beni bir Yaşlılar yurduna götürmedi. Open Subtitles و لكن ما من أحد جلبنى قط ل"دار رعاية مسنين"
    Yaşlılar bankta oturup nalları dikeceği günü bekliyor. Open Subtitles مسنين يجلسون على المقاعد, ينتظرون الفرقعة بأحذيتهم.
    Yaşlılar. Beslenme sorunu çekenler. Open Subtitles أشخاص مسنين أي شخص لديه مشاكل في التغذية
    Artık Long Island'daki bir huzur evinde kalıyor. Open Subtitles إنها تعيش في دار مسنين (في (لونج أيلاند
    Onu bakım evine götürüyoz zannediyo. Open Subtitles تعتقد اننا سناخذها الى دار مسنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد