| Bir keresinde bana şeytan demenin şeytana hakaret olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتني قبلًا أنّ وصفي بإبليس مسيء لإبليس نفسه. |
| Bir keresinde bana şeytan demenin şeytana hakaret olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتني قبلًا أنّ وصفي بإبليس مسيء لإبليس نفسه. |
| Bu haftanın başında ünlü aşçının Youtube'a birçok insanın ırkçı ve hakaret dolu olduğunu savunduğu kukla şovu görüntüleri düşmüştü. | Open Subtitles | (ظهر مقطع مصور على (يوتيوب في وقت سابق من هذا الأسبوع. للطاهية الشهيرة و هي تقدم برنامج عرائس. و الكثيرون يصفونه بأنه عنصري و مسيء. |
| Fakat adını kötüye çıkartmak ve şehvete düşkünlüğü ispatlamak için katî delile ihtiyaç var. | Open Subtitles | لكن على المرء إيجاد دليل قوي على فجور علني و مسيء |
| Fakat adını kötüye çıkartmak ve şehvete düşkünlüğü ispatlamak için katî delile ihtiyaç var. | Open Subtitles | لكن على المرء إيجاد دليل قوي على فجور علني و مسيء |