Senin ve Bayan Bennet'in gerçek duygularını anlamaya dayalı küstahça bir varsayımdı. | Open Subtitles | لقد كان غرورا مني، اساسه فشلي في معرفة مشاعرك الحقيقية ومشاعر الآنسة بينيت. |
Bence Şükran Günü'nü bizimle geçirmek istemiyordun ama gerçek duygularını yemeklerim hakkında üstü kapalı bir hakarette bulunarak ört bas ettin. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك سعيده لتقظي عيد الشكر معنا لكنك أخفيت مشاعرك الحقيقية |
gerçek duygularını saklamak için mizahı kullanman bence çok ilginç. | Open Subtitles | اعتقد انك تستمتعي باستخدام الفكاهة حتى تُخفين مشاعرك الحقيقية |
Senin için gerçek hislerin çok hantal ve iğrençti. | Open Subtitles | مشاعرك الحقيقية كانت مجموع إجمالي أيضا ايكي لك للمواجهة. |
- Onun hakkındaki gerçek hislerin nedir? | Open Subtitles | ما هي مشاعرك الحقيقية اتجاهها ؟ |
Çok fazla kaygı ve korku yüklü olduğunu göremiyorsun. Bütün Gerçek duyguların ve gerçek anılarının etrafına bir duvar örmüşsün. | Open Subtitles | أنتي تحملين الكثير من الألم و الخوف, حتى بنيتي جدران حول مشاعرك الحقيقية لتخفيهم |
Ted, dudaklarının kadın gibi olmasının dezavantajı da feminen şekilde dudak büzüşlerinin gerçek duygularını ortaya çıkarması. | Open Subtitles | تيد ) ما يُعيب أن يكون لكَ فم امرأة ) هو أن ذلك الاستياء الأنثوي الذي يرتسم عليه يفضح مشاعرك الحقيقية |
İşte şimdi bana karşı olan gerçek hislerin gün yüzüne çıktı. | Open Subtitles | والآن، مشاعرك الحقيقية تجاهي قد ظهرت |
gerçek hislerin ne? | Open Subtitles | ماهي مشاعرك الحقيقية ؟ |
Benim için Gerçek duyguların ne? | Open Subtitles | لكن ما هي مشاعرك الحقيقية نحوي؟ |