Ama ayrıca, yakınlara büyük bir hastane açtılar. | Open Subtitles | ولكنهم أيضاً قاموا ببناء مشفىً كبير بالمقربة منا |
Kandahar'ın yakınlarında askeri bir hastane olacaktı. | Open Subtitles | -لا بدّ من وجود مشفىً عسكريّ قربَ "قندهار " -لا. |
Bizim yüzümüzden öldü, onu düzgün bir tedavi alabileceği bir hastaneye | Open Subtitles | ماتَ لأننا، أنا و أنت لم نُرسلهُ إلى مشفىً حقيقي للعناية اللازمَة |
Burayı kemirgenler için bir çeşit hastaneye çevireceğinizi... | Open Subtitles | لم أُفكر بأنكم ستحولونه الى مشفىً للماضغين لكن مهما يكن. |
Sıkıntı yok, korkutucu bir hastanede koşturan birkaç masum çocuk. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، مُجرّد أطفال أبرياء يجرون في أرجاء مشفىً مُخيف. |
Yerel bir hastanede stabilize edilip daha sonra uçakla Glasgow'a taşınmışım. Orada boğazımı yeniden düzenleyip beni komaya sokmuşlar. | TED | استقرّت حالتي في مشفىً محلّي، وبعدها نُقِلتُ جوّاً إلى مدينة "جلاسجو" وهناكَ أعادوا ترميم حلقي، ووضعوني في غيبوبة. |
Nasıl bir hastane bu? | Open Subtitles | أيُّ مشفىً هذا؟ |
Baba, askeri hastane değil burası. | Open Subtitles | ..أبي, هذا ليس مشفىً عسكرياً. |
Yeni bir hastaneye gidiyorum. | Open Subtitles | . إنّي بطريقي إلى مشفىً جديد |
Özellikle de bir Gazi İşleri Bakanlığına bağlı hastanede. | Open Subtitles | خاصة في مشفىً كهذا |
Psikiyatrik bir hastanede çalışıyor. | Open Subtitles | -يدير مشفىً نفسيّاً |