ويكيبيديا

    "مشكلة أخرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir sorun daha
        
    • problem daha
        
    • Bir sorunumuz daha
        
    • başka bir
        
    • Bir başka
        
    • sorunum daha
        
    • problemi daha
        
    • başka sorunlarımız
        
    • bir problem
        
    bir sorun daha var: Her bir taş, siz tam içinden geçerken göçme ihtimali doğuran geçici bir istikrarsızlık oluşturuyor. TED وهناك مشكلة أخرى: كل عقدة فردية تخلق عدم استقرار زمني مما يُثير احتمال انهيار البوابة أثناء عبورك لها.
    bir sorun daha var bizler bir ölçüde kendi zamanımıza ve teknolojimizin sınırlarına hapsolmuş durumdayız. Open Subtitles ومن الممكن أن هناك مشكلة أخرى أننا قد نكون لبعض العوالم سجناء لحظتنا الزمنية
    Bence bir problem daha var. TED اليكم مشكلة أخرى على ما أعتقد.
    Bir sorunumuz daha var, düzenleri de değişti. Open Subtitles لدينا مشكلة أخرى لقد غيروا النمط , فنحن على بعد 3 مقاطعات
    başka bir mesele olsaydı, seninle uzlaşıp isteklerine boyun eğerdim. Open Subtitles فى أى مشكلة أخرى كنت لأحاول جاهداً أن أتعايش معك
    Şimdi Bir başka problem ise Okul kitaplarındaki dilin tamamen anlaşılmaz olması. TED و الآن مشكلة أخرى كانت اللغة في كتب المنهج كانت حقاً مبهمة.
    Selam. Yine ben. Bir sorunum daha var. Open Subtitles أهلاً، هذا أنا مجدداً، عندي مشكلة أخرى.
    O kişi Halmi. Fakat büyük bir problemi daha var. Open Subtitles لكن لديه مشكلة أخرى كبيرة رُبما أكون قادراً على حلها
    Şehirdeki protesto ya katılmayacaklar. Bu olumlu ama başka sorunlarımız var. Gizli servis ensemde. Open Subtitles لن يكون هناك مشاكل الأن أجل ولكننى عندى مشكلة أخرى , عندى عملاء هنا
    Büyüyen listemize bir sorun daha eklemek zorunda kalabiliriz. Open Subtitles يبدو أن لدينا مشكلة أخرى لنضيفها إلى قائمتنا الأشدّ نموًّا قطّ.
    İmparatorum, korkarım ki bir sorun daha var. Open Subtitles أيها الإمبراطور , أخشى أن لدينا مشكلة أخرى
    Evde bir sorun daha çıkarsa, evi satılığa çıkartırız. Open Subtitles - حسنا؟ إذا حدثت مشكلة أخرى فى هذا البيت ، سنقوم بطرحه للبيع
    Ancak belki başka bir problem daha olabilir. TED ولكن ربما ثمة مشكلة أخرى أيضا
    Oh, tabi ki, benim çözmem gereken bir problem daha? Open Subtitles مشكلة أخرى من المفترض أن أحلها؟
    İşte bir problem daha: Biz karanlığı fethettik ancak bu esnada, diğer canlıların hayatlarını mahvedecek kadar ışığı geceye saçtık, ve ateş böcekleri eşlerini bulmak için kullandıkları sinyalleri belirsizleştirdiği için ışık kirliliğine karşı oldukça hassastırlar. TED وها هنا مشكلة أخرى: لدينا ظلام مُخضع. لكننا نبدد الكثير من الضوء الإضافي في الليل الذي يخل بحياة المخلوقات الأخرى، واليراعات خاصةً حساسة تجاه التلوث الضوئي لأنه يحجب الإشارات التي تستخدمها للبحث عن قرائنها.
    Game Day'in dışında başka Bir sorunumuz daha var. Open Subtitles حسناً حصلنا على مشكلة أخرى إضافة إلى اللهو
    Bakın, ne oldu bilmiyorum ama başka Bir sorunumuz daha var. Open Subtitles أسمع, لا أدري لما كل هذا, لكن لدينا مشكلة أخرى
    Ancak, bu arada, Bir sorunumuz daha var. Open Subtitles و برغم ذلك ، فلدينا الآن مشكلة أخرى
    Korkarım bu da karşımıza başka bir sorun çıkartacak. Komutan. Open Subtitles . لست أخشى أن ذلك سيجلب مشكلة أخرى أيها القائد
    başka bir sorun var. Bu soygun bazılarının canını sıkmış. Open Subtitles هناك مشكلة أخرى , بعض اللصوص المحليين علموا بأمر السرقة
    Endişe etmemiz gerektiğini düşündüğüm Bir başka konu daha var. TED هناك مشكلة أخرى أرى أنّه ينبغي علينا أن نهتمّ بها.
    Ve başka bir sorunum daha var. Open Subtitles و لدي مشكلة أخرى أيضاً
    20. yüzyıla geçmeden önce Kadınların başka bir problemi daha vardı. TED في السابق قبل نهاية القرن, كانت لدى المرأة مشكلة أخرى.
    Kusura bakmayın ama başka sorunlarımız var. Open Subtitles أكره قول هذا ولكن لدينا مشكلة أخرى
    Hikayeler ile ilgili diğer bir problem de zihninize pek çok hikayeyi yalnızca bir kez alırsınız veya bir gün boyunca, hatta hayatınız boyunca. TED مشكلة أخرى مع القصص هي يمكنك حفظ الكثير من القصص في عقلك مرة واحدة، أو على مدار اليوم، أو حتى طيلة حياتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد