ويكيبيديا

    "مشورة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tavsiye
        
    • tavsiyesi
        
    • danışmanlık
        
    • tavsiyeye
        
    • tavsiyesine
        
    • öğüt
        
    • danışma
        
    • seanslara
        
    • tavsiyeleri
        
    • danışmanına
        
    • tavsiyelerinin
        
    Belki bir ya da iki kez tavsiye istediğim ya da şaka yaptığım olmuştur. Open Subtitles ربما كنت طلبت مشورة مرة أو مرتين ، أو مزحة
    tavsiye istiyorsan, bence pişman olduğunu söyle. Open Subtitles إن كنت تريد أفضل مشورة مني, فتقدم بإلتماس
    En iyi arkadaşıyla sevgilisinin arasını bozmak için eski sevgilisiyle sevişmesini kaydeden bir kadından ebeveynlik tavsiyesi alamam, üzgünüm. Open Subtitles عفوا إذا كنت لا أخذ مشورة التربية من امرأة سجلت لنفسها شريط جنسي مع صديقها السابق اعلم ذلك, ذلك كان خـطأ
    danışmanlık lazımsa beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى مشورة أخرى، تعرف أين تجدني.
    Pekala gitmem gerekiyor. Eğer yine tavsiyeye veya dertleşmeye ihtiyacın olursa mutlaka beni ara . Open Subtitles يجب أن أذهب إذا أحتجت لأي مساعدة أو مشورة مرة أخرى، لا تتردد في الاتصال بي
    Ben sadece Teksaslı bir filozofun tavsiyesine uyuyordum. Open Subtitles إننى فقط أتبع مشورة فيلسوف تكساس حين قال :
    Muhtemelen ben evlilikle ilgili tavsiye almak için en iyi seçenek değilim. Open Subtitles لستُ على الأرجح أفضل شخص تقصده لأجل مشورة زواجيّة
    Evlilik için tavsiye verecek son kişi benim belki de ama bazen yanlış bir şey yaptığını görebilmek için o yanlışı yapman gerekir. Open Subtitles قد أكون أنا الشخص الذي يعطي مشورة زواج، ولكن بعض الأحيان تجبر المُذنب أن يُريك بأنك مُخطئ
    Ağabeyin bize hukuki tavsiye verebileceğini söyledi. Open Subtitles أخبرني أخوك بأنك قد تتمكن من تقديم مشورة قانونية لنا
    George, Audrey'den boşandıktan sonra kırılan kalbini onarmak için 18 yaşında bir kızla yatıyor o yüzden güvenilir seks konusunda tavsiye vermekte zorlanacaktır. Open Subtitles ليرمّم قلبه المُنفطر بعد تطليقه أودري، لذلك بالكاد يقدر على تقديم مشورة سليمة عن ممارسة الجنس بمسئولية.
    Sadece fotoğrafçılık tavsiyesi. Open Subtitles ذلك، انها مجرد مشورة التصوير الفوتوغرافي
    Evet, şey, ben kariyer tavsiyesi dağıtamam. Open Subtitles حسناً، لاينبغي لي أن أعطي مشورة مهنية
    Görevden sonra danışmanlık hizmeti alacaksınız. Open Subtitles سيتيح لكِ تقديم مشورة بعد هذه المهمة
    Onunla tanıştığımda şirketi danışmanlık yapıyordu. - NASA'ya. Open Subtitles لقد قابلته عندما كانت شركته - تقدم مشورة لمشروع..
    Lucca, eğer tavsiyeye ihtiyacın olursa. Open Subtitles لوكا، إذا كنت تريد من أي وقت مضى أي مشورة.
    Yasal danışmanın tavsiyesine göre hiçbir soru cevaplamayacağım. Open Subtitles بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة
    Onca zamandır biz bundan mı öğüt alıyorduk? Open Subtitles جميعنا كنا نأخذ مشورة هذا الرجل؟
    Dedektif, şu anda hukuki danışma hakkımı kullanıyorum. Open Subtitles أيتها المحققة ، في هذا الوقت أنا أقدّم حقي في مشورة قانونية
    Uzun süre hapis yatmaktan kaçınmak için zorunlu olarak günlük seanslara katılmayı kabul etmesi gerekmiş. Open Subtitles لتجنب تمديد وقت السجن، كان عليه الموافقة على تقديم مشورة يومية إلزامية
    İstenmeyen tavsiyeleri vermek için çok meşgul olursun. Open Subtitles وستكونين مشغولة جدا لتقديم مشورة غير مرغوب فيها
    Onunla evlilik danışmanına gitmediğim için yapıyor. Open Subtitles لآنّني لم أذهب لجلسات مشورة الزّواج اللّعينة
    Mika'nın babası, çocuğun kendileriyle yaşamasına müsaade etmişti samuraylarının tavsiyelerinin aksine. Open Subtitles والد ميكا قد سمح للصبي بالبقاء معهم ضد مشورة الساموراي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد