ويكيبيديا

    "مصابك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Başınız
        
    • Kaybın
        
    • Kaybınız
        
    • Başın
        
    • olan bana
        
    Başınız sağ olsun. Open Subtitles أنا آسف على مصابك.
    Kaybınız için Başınız sağ olsun. Sonuç: Open Subtitles أنا آسف على مصابك.
    - Kaybın için üzgünüm. Orada olacağım. Open Subtitles تقبل تعازيَّ في مصابك الأليم - سأكون هنــاك -
    Kaybın için üzgünüm, John. Kardeşine olanlar çok trajik. Open Subtitles تعازي الحارة على مصابك يا (جون)، ما حدث لأختك مأساوي
    Size Kaybınız için içten dileklerimi sunmak istedim. Open Subtitles وددت أن أبدي أخلص تعازيي عن مصابك.
    Kaybınız için çok üzgünüm. Open Subtitles آسف للغاية على مصابك.
    - Başın sağ olsun. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.يؤسفني مصابك
    Sen benim kardeşimsin John, sana olan bana da olmuş demektir. Open Subtitles أنت أخي يا (جون)، مصابك مصابي.
    Kaybınız için Başınız sağ olsun. Open Subtitles أنا آسف على مصابك.
    Başınız sağ olsun kontes. Open Subtitles يؤسفني مصابك أيتها الكونته.
    Başınız sağ olsun. Bunlar onun eşyaları. Open Subtitles "إنّي في شدّة الأسف على مصابك"
    Başınız sağolsun, Bayan Alvarez. Open Subtitles نحن آسفون على مصابك سيد (آلفاريز)
    "Başınız sağ olsun." Open Subtitles "آسف على مصابك"
    Kaybın için üzgünüm Thea. Open Subtitles -يؤسفني مصابك يا (ثيا ).
    Kaybın için üzgünüm. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Kaybın için çok üzgünüm. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Kaybınız için çok üzgünüm. İzninizle. Open Subtitles يفجعني مصابك ، اعذرني
    Başın sağolsun. Open Subtitles يفجعني مصابك
    Başın sağ olsun. Open Subtitles -يؤسفني جدًّا مصابك .
    Sen benim kardeşimsin John, sana olan bana da olmuş demektir. Open Subtitles أنت أخي يا (جون)، مصابك مصابي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد