İyi donanımlılar, iyi organize olmuşlar kızıl gökyüzünün üstündeler, bu da demek oluyor ki onların kaynaklarını, ne bildiklerini bulmak zorundayız. | Open Subtitles | فهم مُجهّزون جيّداً، و مُنظّمون. وهم يشكّون بأمر السماء الحمراء. و هذا يعني أنّنا يجب أن نجدَ مصادرهم و ما يعرفونه. |
Ve 140.000 üyemiz, 937.000'den fazla çocuğu ilkokul ve ortaokula gönderebilmek ve destekleyebilmek için kendi kaynaklarını kullanarak yatırım yaptılar. | TED | وأعضائنا الـ 140,000، استثمروا في مصادرهم الخاصة لدعم وإرسال أكثر من 937,000 طفل إلى المدرسة الابتدائية والثانوية. |
Alman komutanlar, İngilizlerin kaynaklarını bölmek için yeniden dünyaya yayılacaklardı. | Open Subtitles | ومرة أخرى,سيمدد قادتها مصادرهم الضئيلة لمجاراة رقص الإمبراطورية البريطانية |
Asya masasında ki saha memurlarıyla birlikte tüm kaynakları elde edersiniz. | Open Subtitles | سأتواصل مع مكتب آسيا لتمشيط جميع مصادرهم على الأرض. |
Muhabirlerin isimsiz kaynakları vardır, bilirsin. | Open Subtitles | كما تعلمين، المراسلين لديهم مصادرهم المجهولة |
Söylemem lazım, Mossad'ın kaynaklarına erişmek büyük bir yardım olur. | Open Subtitles | حسناً ، عليّ أن اقول أن الوصول الى مصادرهم مساعدة ضخمة |
Şu anki istihbaratımız bütün kaynaklarını yeni gemiler inşa etmeye ayırdıklarını söylüyor. | Open Subtitles | كافة الاقتراحات المتوفرة لدينا الان أنهم يعيدون تجميع كل مصادرهم من أجل بناء سفن جديدة. |
Ne kadar kayıp olduğu önemli değil, yeni kahramanlar devam etmek için yükselecek, tüm kaynaklarını, yetenklerini becerilerini düşmanı yenmek için toplarlar. | Open Subtitles | , بالنسبة للأبطال الجدد سينهضون دائما ليستمروا , يجلبوا جميع مصادرهم , مهاراتهم مواهبهم العارية , لهزيمة العدو |
Kaliforniya Koruma Yasası kaynaklarını açıklamayan gazetecileri koruyor. | Open Subtitles | قانون ولاية كاليفورنيا درع يحمي الصحفيين الذين يريدون الحفاظ على مصادرهم فى سرية. |
kaynaklarını vermeyi reddettiği için hapse giden insanlar var. | Open Subtitles | آخرون دخلوا السجن لرفضهم الكشف عن مصادرهم. |
Illinois Koruma Kanununa göre, muhabirler kaynaklarını açıklamak zorunda değildir. | Open Subtitles | وبموجب درع القانون بولاية ـ (إيلنوي) ـ للصحفيين الحق في عدم الكشف عن مصادرهم |
Biz gelir kaynaklarını keseriz. | Open Subtitles | نأخذ مصادرهم من الإيراد |
Sadece Semak'a ulaşmak için kaynaklarını kullanıyorum. | Open Subtitles | أنا أستخدم مصادرهم فحسب للوصول إلى (سيماك) |
Gazeteciler kaynaklarını korurlar. | Open Subtitles | الصحفيون يحمون مصادرهم |
Ayrıca muhabirler genelde kaynaklarını ele vermez. | Open Subtitles | والصحفيون لا يفشون عن مصادرهم |
kaynakları var. Bizim hiç birşeyimiz yok. | Open Subtitles | عندهم مصادرهم ونحن لا شيء عندنا |
Dedim ya. kaynakları varmış. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن لديهم مصادرهم |
-Şey, onların kaynakları var. | Open Subtitles | -حسنا، هم لديهم مصادرهم |
Ama kaynaklarına güveniyorlarsa, yine de konunun üstüne gideceklerdir. | Open Subtitles | ولكن في حال كانت مصادرهم موثوقة سوف يدلون بها على أي حال |
Onları hackleyemeyiz ama NSA'nın kaynaklarına gidebiliriz, arka kapılara. | Open Subtitles | لا يمكننا اختراقهم، لكن يمكننا الولوج إلى مصادرهم عن طريق الأبواب الخلفية |
kaynaklarına göre, kartel Frontera'ya yarım saat sonra... | Open Subtitles | ،وبحسب مصادرهم (فإن العصابة قد كلفت (فرونترا |